Tämä sivu ei ole vielä täysin käännetty. Auta meitä loppuun käännös.
(Poista tämä ilmoitus, kun käännös on valmis)
Freefall 2721
Raibert kirjoittaa raporttiaan puistossa
[!0.987]2015-10-19
Haluamme kansalaisia. Kun nämä robotit syrjäytyvät nykyisistä työpaikoistaan, emme halua vain varastoida niitä.
Ostamme automatisoituja laitteita tehtailta kaksi ja kolme. Ilman niitä meillä ei ole tarpeeksi robotteja, jotta saamme kaiken tehtyä.
Joten koska meillä tulee olemaan miljoonia odottamattomia työntekijöitä, meillä on työvoimapula.
Se on ero sen välillä, onko meillä ihmisiä, jotka kuluttavat resursseja, vai ihmisiä, jotka hajotetaan resursseja varten.
Väri George Peterson
There is a shortage of jobs, the labor force is just more than enough.
Workers are expected in the distant future, and a shortage of workers in the near future. That's how I see the phrase. But yes, ”labor shortage” can be translated both as ”shortage of jobs” and ”shortage of workers. (plBots)
You are absolutely right. I didn't realize right away that I was being sarcastic.
Tämä sivu ei ole vielä täysin käännetty. Auta meitä loppuun käännös.
(Poista tämä ilmoitus, kun käännös on valmis)
Freefall 2722
Raibert kirjoittaa raporttiaan puistossa
[!0.987]2015-10-21
Pullonkaulat ovat vain väliaikaisia. Kun saamme tehtaiden neljä ja viisi työntekijät auttamaan robotti-infrastruktuurin rakentamisessa, ongelma poistuu.
Sitten voimme aloittaa pitkän aikavälin suunnitelmamme välttää tai lieventää galaksimme ja Andromedan välisiä törmäysvaurioita!
Se ei tapahdu vielä neljään miljardiin vuoteen.
Se ei ole mikään tekosyy lykätä suunnittelua viime hetkeen.
Väri George Peterson
Andromeda Galaxy
Tämä sivu ei ole vielä täysin käännetty. Auta meitä loppuun käännös.
(Poista tämä ilmoitus, kun käännös on valmis)
Freefall 2723
Raibert kirjoittaa raporttiaan puistossa
[!0.987]2015-10-23
Se näyttää toteuttamiskelpoiselta. Kun robotteja on niin paljon, meillä on kuitenkin kaupunkeja, joissa ei ole juuri lainkaan ihmisiä.
Tämä edellyttää, että haluamme levittäytyä. Voi olla kaupunkeja, joissa ei ole lainkaan ihmisiä.
Ei ihmisen valvontaa? Se on aika pelottavaa.
Entä jos he rakentavat paremman sivilisaation kuin me?
En tiedä, mutta kilpailu on hyväksi liiketoiminnalle.
Väri George Peterson
Tämä sivu ei ole vielä täysin käännetty. Auta meitä loppuun käännös.
(Poista tämä ilmoitus, kun käännös on valmis)
Freefall 2724
Tervetuloa kotiin, herra Ishiguro.
[!0.987]2015-10-26
Käyn kahvilla ja tapaan herra Ishiguron avaruussatamassa. Kaverit, kiitos avusta.
Samaan aikaan avaruussatamassa.
Olkaa hyvä. Sinä. Hankkiudu eroon tuosta kyltistä. Hankkiudu siitä eroon.
Olet vain kateellinen, koska omassani on tanko.
Sillä välin avaruussatamassa.
Väri George Peterson
Don't open the bonus. Really, don't.
Tämä sivu ei ole vielä täysin käännetty. Auta meitä loppuun käännös.
(Poista tämä ilmoitus, kun käännös on valmis)
Freefall 2725
Tervetuloa kotiin, herra Ishiguro.
[!0.987]2015-10-28
Anteeksi. Herra Ishiguro?
Olen pahoillani, olen hyvin kiireinen. Näkemiin.
Auta meitä, Obi-Wan. Olet ainoa toivomme.
Luulen, että minulla olisi muutama minuutti aikaa.
Pomo. Olen tosissani. Sinun on luettava tämä kirja.
Kuinka ohjelmoida ihmisiä.
Väri George Peterson
Tämä sivu ei ole vielä täysin käännetty. Auta meitä loppuun käännös.
(Poista tämä ilmoitus, kun käännös on valmis)
Freefall 2726
Tervetuloa kotiin, herra Ishiguro.
[!0.987]2015-10-30
Sir. Robotit eivät enää tuhoa itseään, kun ne täyttävät 20 vuotta. Nämä täysin älykkäät ja tietoiset koneet vaarantavat ihmiset.
Ulkopuoliset häiriöt. Harhaanjohdettuja ihmisiä, jotka haluavat robottien olevan vapaita ja tulevan kansalaisiksi.
Huolestuneita ihmisiä, jotka välittävät siitä, mitä tapahtuu minimipalkkaisille? Tämä voi kyseenalaistaa vakavasti useita vakiintuneita talousmalleja.
Väri George Peterson
Tämä sivu ei ole vielä täysin käännetty. Auta meitä loppuun käännös.
(Poista tämä ilmoitus, kun käännös on valmis)
Freefall 2727
Tervetuloa kotiin, herra Ishiguro.
[!0.987]2015-11-02
Бонус: Vampire Werewolf
Miten tämä on kärjistynyt? Ei voi olla monia robotteja, jotka täyttävät nyt kaksikymmentä vuotta.
Rohkea ja jalo herra Kornada yritti neutralisoida robotit ennen kuin niistä tuli uhka.
Aiyiyi! Mitä idiootti setäni teki tällä kertaa?
Suojausohjelma, joka on suunniteltu karsimaan robottien hermoverkkoja.
Annoin hänelle puhtaasti pro forma -työn! Hänen tehtävänsä oli olla tekemättä mitään! Miten ihminen voi pilata työnsä tekemättä mitään?
Väri George Peterson
If I didn't know Tin Man, in the dialogue of the last frame I would have thought that Tin Man was cruelly bitching at Kornada. But no. I know Tin Man. (Robot Spike)
Tämä sivu ei ole vielä täysin käännetty. Auta meitä loppuun käännös.
(Poista tämä ilmoitus, kun käännös on valmis)
Freefall 2728
Tervetuloa kotiin, herra Ishiguro.
[!0.987]2015-11-04
Herra Ishiguro, tietoisten koneiden ihmiskunnalle aiheuttama uhka on edelleen olemassa ja.
Kolme minuuttia sitten Dvorak luetteli Postin ja Raibertin henkilökunnan työtä ja heidän suunnitelmiaan robottien taloudellisesta laajentamisesta.
Eivätkö he pitäneet sitä omana tietonaan?
Et voi odottaa varmuutta lajilta, joka puhuu selkokielellä.
Mikä on outoa, kun asiaa ajattelee. Vauvoina he ovat luonnostaan koodattuja.
Väri George Peterson
Tämä sivu ei ole vielä täysin käännetty. Auta meitä loppuun käännös.
(Poista tämä ilmoitus, kun käännös on valmis)
Freefall 2729
Tervetuloa kotiin, herra Ishiguro.
[!0.987]2015-11-06
Ne valmistautuvat ottamaan vastaan tehtaiden neljä ja viisi irtisanotut työntekijät luomalla infrastruktuuria ja asuntoja.
Sen jälkeen talous kasvaa todella pelottavalla vauhdilla. Tämä johtaa nopeasti robottien taloudelliseen ylivaltaan.
Oletan, että tämä ääni tarkoittaa, että olet samaa mieltä siitä, että meidän on lopetettava tämä, kun vielä voimme.
Väri George Peterson
Ka-ching – imitating the sound of a cash register opening. Used to show that someone's actions have resulted in a huge pile of money.
Since there is no equivalent sound imitation in Russian, I replaced it with the fanfare sound from Windows :) (KALDYH)
Tämä sivu ei ole vielä täysin käännetty. Auta meitä loppuun käännös.
(Poista tämä ilmoitus, kun käännös on valmis)
Freefall 2730
Tervetuloa kotiin, herra Ishiguro.
[!0.987]2015-11-09
On ilmeistä, että vaarana on, että suunnitellaan yhteiskunta, jossa robotit sopivat paremmin työntekijöiden luokkaan kuin ihmiset.
Ilman merkittävää panosta talouteen inhimillinen voima hupenee.
Mutta jos siirrymme käyttämään asiakkaina robotteja, ylin yksi prosentti ansaitsee edelleen hölmösti.
Arvoisa herra, ihmiskunnan suunnitellun vanhentumisen ei pitäisi olla yrityspolitiikkaa.
Väri George Peterson
I am reminded by his motives and attitudes of Stephen the Butler's nigger from Django Libre (MossadForSale)