Freefall 2671 - 2680 (H)
Cette page n'est pas encore traduite entièrement. Merci de terminer la traduction
(supprimez ce paragraphe une fois la traduction terminée)
Freefall 2671
Révélations sur le voyage de retour
[!0.987]2015-06-24
Couleur par George Peterson
Cette page n'est pas encore traduite entièrement. Merci de terminer la traduction
(supprimez ce paragraphe une fois la traduction terminée)
Freefall 2672
Révélations sur le voyage de retour
[!0.987]2015-06-26
Couleur par George Peterson
Cette page n'est pas encore traduite entièrement. Merci de terminer la traduction
(supprimez ce paragraphe une fois la traduction terminée)
Freefall 2673
Révélations sur le voyage de retour
[!0.987]2015-06-29
Couleur par George Peterson
Cette page n'est pas encore traduite entièrement. Merci de terminer la traduction
(supprimez ce paragraphe une fois la traduction terminée)
Freefall 2674
Révélations sur le voyage de retour
[!0.987]2015-07-01
Couleur par George Peterson
Cette page n'est pas encore traduite entièrement. Merci de terminer la traduction
(supprimez ce paragraphe une fois la traduction terminée)
Freefall 2675
Révélations sur le voyage de retour
[!0.987]2015-07-03
Couleur par George Peterson
Cette page n'est pas encore traduite entièrement. Merci de terminer la traduction
(supprimez ce paragraphe une fois la traduction terminée)
Freefall 2676
Révélations sur le voyage de retour
[!0.987]2015-07-06
Couleur par George Peterson
Cette page n'est pas encore traduite entièrement. Merci de terminer la traduction
(supprimez ce paragraphe une fois la traduction terminée)
Freefall 2677
Révélations sur le voyage de retour
[!0.987]2015-07-08
Couleur par George Peterson
Cleverly inverted logic. If the chief was worried about Sam, he'd say “desirable in a plane (fly straight) - undesirable in a car (hit everything).” And here…I don't even know what he's trying to say. Probably worried about kamikaze drones. (Robot Spike)
What is there to understand? Desirable in a car (to crush that bastard, Sam) -very undesirable in an airplane, passengers and surrounding people can be killed, not just attacked Sam (who is sure to dodge) (Fogel)
Sam – a socially useful falcon. Why kill him, he only needs to be slightly maimed. (Silent Wrangler)
Cette page n'est pas encore traduite entièrement. Merci de terminer la traduction
(supprimez ce paragraphe une fois la traduction terminée)
Freefall 2678
Cette page n'est pas encore traduite entièrement. Merci de terminer la traduction
(supprimez ce paragraphe une fois la traduction terminée)
Freefall 2679
Hi
[!0.987]2015-07-13
Couleur par George Peterson
He tries his best to cover his ass with a frying pan. Will that help? (Robot Spike)
It's more like the opposite, he's eager to get the maximum effect, not a sleepy yapping (Fogel)
Cette page n'est pas encore traduite entièrement. Merci de terminer la traduction
(supprimez ce paragraphe une fois la traduction terminée)
Freefall 2680
Hi
[!0.987]2015-07-15
Couleur par George Peterson