Freefall 2671 - 2680 (H)
Tämä sivu ei ole vielä täysin käännetty. Auta meitä loppuun käännös.
(Poista tämä ilmoitus, kun käännös on valmis)
Freefall 2671
Paljastuksia kotimatkalla
[!0.987]2015-06-24
Väri George Peterson
Tämä sivu ei ole vielä täysin käännetty. Auta meitä loppuun käännös.
(Poista tämä ilmoitus, kun käännös on valmis)
Freefall 2672
Paljastuksia kotimatkalla
[!0.987]2015-06-26
Väri George Peterson
Tämä sivu ei ole vielä täysin käännetty. Auta meitä loppuun käännös.
(Poista tämä ilmoitus, kun käännös on valmis)
Freefall 2673
Paljastuksia kotimatkalla
[!0.987]2015-06-29
Väri George Peterson
Tämä sivu ei ole vielä täysin käännetty. Auta meitä loppuun käännös.
(Poista tämä ilmoitus, kun käännös on valmis)
Freefall 2674
Paljastuksia kotimatkalla
[!0.987]2015-07-01
Väri George Peterson
Tämä sivu ei ole vielä täysin käännetty. Auta meitä loppuun käännös.
(Poista tämä ilmoitus, kun käännös on valmis)
Freefall 2675
Paljastuksia kotimatkalla
[!0.987]2015-07-03
Väri George Peterson
Tämä sivu ei ole vielä täysin käännetty. Auta meitä loppuun käännös.
(Poista tämä ilmoitus, kun käännös on valmis)
Freefall 2676
Paljastuksia kotimatkalla
[!0.987]2015-07-06
Väri George Peterson
Tämä sivu ei ole vielä täysin käännetty. Auta meitä loppuun käännös.
(Poista tämä ilmoitus, kun käännös on valmis)
Freefall 2677
Paljastuksia kotimatkalla
[!0.987]2015-07-08
Väri George Peterson
Cleverly inverted logic. If the chief was worried about Sam, he'd say ”desirable in a plane (fly straight) - undesirable in a car (hit everything).” And here…I don't even know what he's trying to say. Probably worried about kamikaze drones. (Robot Spike)
What is there to understand? Desirable in a car (to crush that bastard, Sam) -very undesirable in an airplane, passengers and surrounding people can be killed, not just attacked Sam (who is sure to dodge) (Fogel)
Sam – a socially useful falcon. Why kill him, he only needs to be slightly maimed. (Silent Wrangler)
Tämä sivu ei ole vielä täysin käännetty. Auta meitä loppuun käännös.
(Poista tämä ilmoitus, kun käännös on valmis)
Freefall 2678
Tämä sivu ei ole vielä täysin käännetty. Auta meitä loppuun käännös.
(Poista tämä ilmoitus, kun käännös on valmis)
Freefall 2679
Hi
[!0.987]2015-07-13
Väri George Peterson
He tries his best to cover his ass with a frying pan. Will that help? (Robot Spike)
It's more like the opposite, he's eager to get the maximum effect, not a sleepy yapping (Fogel)
Tämä sivu ei ole vielä täysin käännetty. Auta meitä loppuun käännös.
(Poista tämä ilmoitus, kun käännös on valmis)
Freefall 2680
Hi
[!0.987]2015-07-15
Väri George Peterson