Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução. (Remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)
Vejamos. Você está aqui por causa de Florence Ambrose, que está chegando no “The Asimov”. Sim, ela está aqui, mas ainda está dormindo.
Ainda dormindo no frio? Vai levar horas até que a descongelem!
O que nos dá bastante tempo para mexer em seus pertences pessoais!
[!1.4]As baterias são nossas!
Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução. (Remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)
Acho que não, Helix. Descongelar alguém do sono frio é um trabalho apenas para pessoal altamente treinado.
Ajuste o cronômetro do microondas para 30 segundos, pressione start…
Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução. (Remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)
Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução. (Remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)
Equipamentos de teste, roupas, escovas, discos de dados e um brinquedo de couro cru para mastigar.
Você pode descobrir muito sobre as pessoas vasculhando suas bagagens.
E isso é muito mais divertido do que simplesmente perguntar a elas.
Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução. (Remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)
Helix, este é um lugar movimentado. Ninguém vai se importar.
Ok, a segurança do aeroporto pode se importar, mas ninguém mais.
DETENÇÃO
Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução. (Remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)
Helix, olhe para lá. Você já viu alguém assim antes?
[!2.0]CÃOZINHO!
Hmmm. Acho que não.
Фло похожа на одну из разновидностей рационализаторов в серии настольных ролевых игр и книг-приключений Justifiers RPG
Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução. (Remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)
Eu não sou um “Cãozinho”, sou um Lobo de Bowman, uma forma de vida geneticamente alterada criada pela “Ecosystems Unlimited”.
[!1.5]DOGGY!
A CPU dele não capta todos os ciclos do relógio, não é?
Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução. (Remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)
Você é o engenheiro que deveríamos conhecer! O que está fazendo na detenção?
Preciso ficar aqui até passar pela quarentena. Foi muito gentil de sua parte descer para esperar comigo.
Não, estamos aqui por causa de… humph!
Sim, foi legal da nossa parte, não foi?
Este site usa cookies. Ao usar o site, você concorda em armazenar cookies no seu computador. Você também reconhece que leu e entendeu nossa Política de Privacidade. Se você não concordar, saia do site.Mais informações sobre cookies