Freefall 0001 - 0010 (D)
Freefall 0001
Kezdődik a kaland!
A nem túl távoli jövőben. Jean, az új terraformált bolygó.
Sam, tényleg szerzünk egy mérnököt?
Szükségünk van rá, Helix.
Egy mérnökkel a fedélzeten a hajónk talán még fel is tud szállni.
Múlt hónapban majdnem sikerült.
Igen. Kár, hogy a felvonulók visszakérték
a léggömbjeiket.
Freefall 0002
Kezdődik a kaland!
Helix, itt az ideje beismernem,
hogy a hajónk sérülései még az én ragasztószalagozási képességeimet is meghaladják.
Persze, használtan vettük… miután felrobbant… és lezuhant…
[!1.5]De legalább olcsó volt!
Freefall 0003
Kezdődik a kaland!
Lássuk csak. Florence Ambrose-ért vagytok itt, aki az „Asimov”-val érkezik. Nos, már megérkezett, de még hidegaltatásban van.
Még mindig hidegaltatásban? Órákba telik, mire kiolvasztják!
Ami elég idő arra, hogy végignézzük a személyes dolgait!
[!1.2]Stipistopi az akksikra!
Freefall 0004
Kezdődik a kaland!
Segíthetünk az egészségügyi technikusoknak, Sam?
Nem hinném, Helix. Kiolvasztani valakit a hidegaltatásból komoly, képzett szakembert igényel.
Időzítsd a mikrót 30 másod-
percre, majd indítsd be…
Az oldal még nincs teljesen lefordítva. Kérjük, segítsen a befejezésében!
(Töröljük ezt a bekezdést a fordítás elkészültekor)
Freefall 0005
Kezdődik a kaland!
Sam, megengedhetünk magunknak egy mérnököt?
Nem, de nem is kell. Őt egy elírás miatt küldték hozzánk.
A 1071-CNN-re kellett volna mennie, de valójában a mi hajónkra, a 1071-CCN-re érkezik.
Nos, a szerencsének kevesebb köze volt hozzá, mint a két láda brandynek, amit a szállítmányozónak küldtem.
1071-CCN – the number of the ship USS Enterprise (NCC-1701) from the Star Trek series, reead backwards
Az oldal még nincs teljesen lefordítva. Kérjük, segítsen a befejezésében!
(Töröljük ezt a bekezdést a fordítás elkészültekor)
Freefall 0006
Kezdődik a kaland!
Tesztfelszerelés, ruhák, kefék, adatlemezek és egy nyersbőrből készült rágójáték.
Sokat megtudhatsz az emberekről, ha átnézed a csomagjaikat.
És sokkal szórakoztatóbb, mintha csak megkérdeznéd őket.
Az oldal még nincs teljesen lefordítva. Kérjük, segítsen a befejezésében!
(Töröljük ezt a bekezdést a fordítás elkészültekor)
Freefall 0007
Kezdődik a kaland!
Nem baj, ha így nézzük át Florence csomagjait?
Helix, ez egy forgalmas hely. Senki sem fog ellenkezni.
Oké, a biztonságiaknak talán nem, de senki másnak nem.
Az oldal még nincs teljesen lefordítva. Kérjük, segítsen a befejezésében!
(Töröljük ezt a bekezdést a fordítás elkészültekor)
Freefall 0008
Kutyus! Florence első megjelenése
Helix, nézz oda. Láttál már valaha ilyen embert?
Фло похожа на одну из разновидностей рационализаторов в серии настольных ролевых игр и книг-приключений Justifiers RPG
Az oldal még nincs teljesen lefordítva. Kérjük, segítsen a befejezésében!
(Töröljük ezt a bekezdést a fordítás elkészültekor)
Freefall 0009
Kutyus! Florence első megjelenése
Én nem vagyok „Kutyus”, én egy Bowman-farkas vagyok, egy genetikailag módosított életforma, amelyet az „Ecosystems Unlimited” hozott létre.
A CPU-ja nem veszi fel az összes órajelet, ugye?
Az oldal még nincs teljesen lefordítva. Kérjük, segítsen a befejezésében!
(Töröljük ezt a bekezdést a fordítás elkészültekor)
Freefall 0010
Kutyus! Florence első megjelenése
Helló, Florence Ambrose vagyok.
Maga az a mérnök, akivel találkoznunk kell! Mit csinálsz a fogdában?
Itt kell maradnom, amíg át nem megyek a karanténon. Kedves volt tőled, hogy lejöttél velem várni.
Nem, azért vagyunk itt, mert… umph!
Igen, kedves volt tőlünk, nem igaz?
This website uses cookies. By using the website, you agree with storing cookies on your computer. Also you acknowledge that you have read and understand our Privacy Policy. If you do not agree leave the website.
OK More information about cookies