Freefall 2721 - 2730 (D)
Freefall 2721
Райберт пишет свой отчет в парке
![2721.png](/_media/ru/sci-fi/freefall/2721.png)
Возникает дефицит работы, рабочей силы как раз более чем достаточно.
Работники ожидаются в отдаленном будущем, а дефицит работников в ближайшем. Так я вижу эту фразу. Но да, «labor shortage» можно перевести и как «нехватка работы», и как «Недостаток рабочих» (plBots)
Вы совершенно правы. Я сразу не понял, что это был сарказм.
Freefall 2722
Райберт пишет свой отчет в парке
![2722.png](/_media/ru/sci-fi/freefall/2722.png)
Freefall 2723
Райберт пишет свой отчет в парке
![2723.png](/_media/ru/sci-fi/freefall/2723.png)
Freefall 2724
Добро пожаловать домой, мистер Ишигуро
![2724.png](/_media/ru/sci-fi/freefall/2724.png)
Не открывайте бонус. Правда, не надо.
Freefall 2725
Добро пожаловать домой, мистер Ишигуро
Freefall 2726
Добро пожаловать домой, мистер Ишигуро
![2726.png](/_media/ru/sci-fi/freefall/2726.png)
Freefall 2727
Добро пожаловать домой, мистер Ишигуро
![2727.png](/_media/ru/sci-fi/freefall/2727.png)
Не знай я Железяку, в диалоге последнего кадра подумал бы, что Железяка жесточайше стебанулся над Корнадой. Но нет. Я знаю Железяку (Robot Spike)
Freefall 2728
Добро пожаловать домой, мистер Ишигуро
![2728.png](/_media/ru/sci-fi/freefall/2728.png)
Freefall 2729
Добро пожаловать домой, мистер Ишигуро
![2729.png](/_media/ru/sci-fi/freefall/2729.png)
Ka-ching – имитация звука открывающегося кассового аппарата. Используется чтобы показать, что чьи-то действия привели к получению огромной кучи денег.
Поскольку эквивалентного звукоподражания в русском нет, заменил на звук фанфар из Windows :) (KALDYH)
Freefall 2730
Добро пожаловать домой, мистер Ишигуро
![2730.png](/_media/ru/sci-fi/freefall/2730.png)
Мне Железяка своими мотивами и взглядами напоминает негра-дворецкого Стивена из фильма «Джанго освобождённый» (MossadForSale)