Freefall 2461 - 2470 (H)
Diese Seite wurde noch nicht vollständig übersetzt. Bitte helfen Sie bei der Übersetzung.
(Diesen Absatz entfernen, wenn die Übersetzung abgeschlossen wurde)
Freefall 2461
Gassigehen, -stehen und -flüchten.
[!0.987]2014-02-14
Farbe von George Peterson
Diese Seite wurde noch nicht vollständig übersetzt. Bitte helfen Sie bei der Übersetzung.
(Diesen Absatz entfernen, wenn die Übersetzung abgeschlossen wurde)
Freefall 2462
Gassigehen, -stehen und -flüchten.
[!0.987]2014-02-17
Farbe von George Peterson
Mr. Spocks Tod Link
Diese Seite wurde noch nicht vollständig übersetzt. Bitte helfen Sie bei der Übersetzung.
(Diesen Absatz entfernen, wenn die Übersetzung abgeschlossen wurde)
Freefall 2463
Gassigehen, -stehen und -flüchten.
[!0.987]2014-02-19
Farbe von George Peterson
Diese Seite wurde noch nicht vollständig übersetzt. Bitte helfen Sie bei der Übersetzung.
(Diesen Absatz entfernen, wenn die Übersetzung abgeschlossen wurde)
Freefall 2464
Gassigehen, -stehen und -flüchten.
[!0.987]2014-02-21
Farbe von George Peterson
Fabber is a 3D printer. Today they can print only the bodies of electronic devices, in the Freefall world they are apparently able to create whole devices.
Also, the „Internet of Things“ in action. (KALDYH)
Diese Seite wurde noch nicht vollständig übersetzt. Bitte helfen Sie bei der Übersetzung.
(Diesen Absatz entfernen, wenn die Übersetzung abgeschlossen wurde)
Freefall 2465
Gassigehen, -stehen und -flüchten.
[!0.987]2014-02-24
Drohnen-Feed ist gerade ausge-
fallen.
Farbe von George Peterson
Diese Seite wurde noch nicht vollständig übersetzt. Bitte helfen Sie bei der Übersetzung.
(Diesen Absatz entfernen, wenn die Übersetzung abgeschlossen wurde)
Freefall 2466
Florence streunt ein wenig herum
[!0.987]2014-02-26
Farbe von George Peterson
Diese Seite wurde noch nicht vollständig übersetzt. Bitte helfen Sie bei der Übersetzung.
(Diesen Absatz entfernen, wenn die Übersetzung abgeschlossen wurde)
Freefall 2467
Doktor Bowman, vermute ich?
[!0.987]2014-02-28
Die ersten Worte des Doktors ähneln der Ansprache des Gespenstes der Gegenwart an Scrooge in „A Christmas Carol“. Der Doktor leiht sich nicht nur seinen Namen von der Figur in „2001: Odyssee im Weltraum“, sondern er findet auch Ähnlichkeiten mit seinen anderen Figuren. Mark Stanley ist ein bescheidener Schablonenbieger. (Robot Spike)
Diese Seite wurde noch nicht vollständig übersetzt. Bitte helfen Sie bei der Übersetzung.
(Diesen Absatz entfernen, wenn die Übersetzung abgeschlossen wurde)
Freefall 2468
Doktor Bowman, vermute ich?
[!0.987]2014-03-03
Der von Dr. Bowman gesprochene Satz ist eine Anspielung auf den Song „Shock the Monkey“. (KALDYH)
Diese Seite wurde noch nicht vollständig übersetzt. Bitte helfen Sie bei der Übersetzung.
(Diesen Absatz entfernen, wenn die Übersetzung abgeschlossen wurde)
Freefall 2469
Doktor Bowman, vermute ich?
[!0.987]2014-03-05
Diese Seite wurde noch nicht vollständig übersetzt. Bitte helfen Sie bei der Übersetzung.
(Diesen Absatz entfernen, wenn die Übersetzung abgeschlossen wurde)
Freefall 2470
Doktor Bowman, vermute ich?
[!0.987]2014-03-07
Anmerkung eines russischen Übersetzers: Dr. Bowman zitiert aus „Der unglaubliche Hulk“