Holnap tényleg el kellene jönnöd a templomba. Arról fogunk szavazni, hogy hányan akarják, hogy a robotokat emberként kezeljék.
Nem lesz hivatalos. Rendben. Ott leszek.
Dr. Bowmannek mesterséges intelligenciát kellett létrehoznia. Nem bízom abban a majomban. Másrészt viszont öreg. Ha valamit el akart húzni, már meg kellett volna tennie.
Könnyű lenne, ha a robotok jók vagy gonoszak lennének. Rémálmokat okoz nekem, hogy mindkettőre képes vagyok.
Színezd George Peterson
Az oldal még nincs teljesen lefordítva. Kérjük, segítsen a befejezésében! (Töröljük ezt a bekezdést a fordítás elkészültekor)
Minden rendben ment. A polgármesterek gyarmatosítóknak tartanak titeket. Ezután el kell mondanunk az Ecosystems Unlimitednek, hogy az átállás megéri nekik.
Van egy szilárd visszavásárlási tervünk a robotok számára, és a gazdasági növekedés útjai ezt követően.
Holnap is lesz ingyenes villásreggeli a templomban?
Abszolút. Az emberek helyesen akarnak cselekedni. Amikor a szív, az elme, a pénztárca és a mohó faktor egy tengelyen van, akkor már olyan közel vagy ahhoz, hogy kényszerítő erőt hozz létre.
Színezd George Peterson
Az oldal még nincs teljesen lefordítva. Kérjük, segítsen a befejezésében! (Töröljük ezt a bekezdést a fordítás elkészültekor)
Készen állunk a kezdésre. Ha jól csináljuk, akkor Mr. Raibert úrnak engedélyt kell adnia, hogy elengedjük. Először is, mi ez?
Ez egy banán.
Közvetlen rendelés. És ez mi?
Egy kis csehszlovák közlekedési rendőr szolgálaton kívül.
Fogalmam sincs, miért mondtam ezt.
Előre programozott válasz, hogy ellenőrizze, hogy a direct.orders működik-e. Több is van belőlük, de ha valaha is megkapod a parancsot, hogy azonosíts egy nőstény földikutyát, elhagyom a szobát.
Színezd George Peterson
Henry uses phrases from the show Red dwarf. In this episode, Lister tries to teach the android Kryten how to lie. Piper – an outlandish African beast.
Az oldal még nincs teljesen lefordítva. Kérjük, segítsen a befejezésében! (Töröljük ezt a bekezdést a fordítás elkészültekor)
Ez furcsa. Más feladatot kellene kapnom. A polgármester asszisztense utasított, hogy tegyek meg mindent, amit szükségesnek tartok a robotok megmentéséhez.
A polgármester jóváhagyta ezt a parancsot?
Nem, a polgármester nagyjából mást mondott nekem.
Itt is van. Az asszisztens nem adhat olyan utasítást, amely ellentmond a főnökének.
Azt hittem, hogy ez egy érvényes rendelés.
Mindig ellenőrizze. Ne feledje Murphy törvényét. Az egyetlen alkalom, amikor nem ellenőrzöd, az az egyetlen alkalom, amikor kellett volna.
A polgármester asszisztense alapvetően utasításokat adhat nekem, mert ő képviseli a polgármestereket. Ebben az esetben nem a polgármestert képviselte, és ezt én is tudtam.
És ha a parancsa nem volt érvényes, a polgármester asszisztense nem tehető felelőssé a tetteimért. Ez boldoggá teszi a polgármestert, ezért követtem a parancsát.
Érvelő cseresznyeválogatás.
Úgy teszel, mintha lenne választásom.
Színezd George Peterson
The boss is referring to 'rationalisation' -a psychological effect where one comes up with a logical explanation for one's subconscious aspirations. Florence in this case did so with a direct order.
Option mattias correct. 1 -there was a rationalisation. 2 -that's the base commander, and it's inappropriate to translate it simply. (plBots)
Az oldal még nincs teljesen lefordítva. Kérjük, segítsen a befejezésében! (Töröljük ezt a bekezdést a fordítás elkészültekor)
Továbbmegyek. Mivel nincs több életbevágó parancsod: Közvetlen rendelés. Törölje az összes közvetlen megbízást. Vége a közvetlen parancsnak.
Közvetlen rendelés. Ön betartja az Ön által aláírt vagy aláíratott titoktartási megállapodások valamennyi jogi feltételét. Ezt nem váltja fel semmilyen más parancs. Vége a közvetlen rendelésnek.
Most milyen más parancsokat kell még lezárnunk?
Nem baj, ha azt mondom, hogy szerintem egy is elég?
Színezd George Peterson
Az oldal még nincs teljesen lefordítva. Kérjük, segítsen a befejezésében! (Töröljük ezt a bekezdést a fordítás elkészültekor)
Mi aggasztja a közvetlen utasításokkal kapcsolatban?
Félelmetesek! Ha megparancsolnád, hogy harapjam le az ujjaimat, megtenném! Ha megparancsolnád nekem, hogy pusztítsam el az összes teknőst a világon, megpróbálnám végrehajtani a parancsot!
Védőintézkedések… Nem, senki sem fog megsérülni. Ez egy parancs. Őrület. Megtennék.
Ha olyan rendszert hoztunk létre, amelyben egyetlen ember képes egy faj kipusztulását okozni, akkor itt az ideje, hogy újragondoljuk a rendszert.
Színezd George Peterson
Az oldal még nincs teljesen lefordítva. Kérjük, segítsen a befejezésében! (Töröljük ezt a bekezdést a fordítás elkészültekor)
Ez a titoktartási megállapodásunk. Ezt általában a Dr. Bowmannal való találkozó előtt mutatják be. Kérjük, olvassa el és írja alá, ha elfogadja a feltételeket.
Beszélnem kell erről a közvetlen… Ó! Elnézést. Át kell gondolnom ezt a rendelésekkel kapcsolatos kérdést. Kint leszek, ha bármire szükséged van.
Az örökbefogadó családom szokta aláírni nekem a nyomtatványokat. Ez az első alkalom, hogy magamnak írtam alá. Valaki csak akkor fogja látni, ha elrontom, de ez még mindig egy lépés előre.
Színezd George Peterson
The base commander reworded the sentence to avoid uttering the controlling phrase „direct orders”. (kerulen)
This website uses cookies. By using the website, you agree with storing cookies on your computer. Also you acknowledge that you have read and understand our Privacy Policy. If you do not agree leave the website.More information about cookies