Il y a un moteur de locomotive SD40-2 qui dort dans ma cabine.
Eh bien, je suppose que quelqu'un pourrait penser que c'est un bon déguisement s'il n'a pas de transpondeur pour Boucle d'Or.
Couleur par George Peterson
It's just a real locomotive. No references. But here Masha – from the fairy tale of the three bears…
Goldilocks, to be exact, but that's not our name. (Robot Spike)
Cette page n'est pas encore traduite entièrement. Merci de terminer la traduction (supprimez ce paragraphe une fois la traduction terminée)
Freefall 2105
Plonger dans les poubelles pour trouver des loups
[!0.987]2011-10-28
Ok. Je dois encore vérifier que votre pack de survie ne contient pas de technologie sensible.
Vous êtes propre.
C'est douloureux.
C'est parce que je sécrète de l'ammoniac. Si je peux vous apprendre à faire ça, vous n'aurez plus besoin de prendre autant de douches.
Couleur par George Peterson
Ammonia stinks a lot. (ASD)
Dogs are very sensitive to it, though. It was mentioned before that Sam needs a higher concentration of oxygen inside the spacesuit. He shouldn't go into the mouth of a volcano - the mixture might explode. (Robot Spike)
Cette page n'est pas encore traduite entièrement. Merci de terminer la traduction (supprimez ce paragraphe une fois la traduction terminée)
Freefall 2110
Plonger dans les poubelles pour trouver des loups
[!0.987]2011-11-09
J'ai enlevé tous les appareils électroniques qui sont tombés dans mon costume.
Bien. Ordinateur, règle ma chambre pour une intimité maximale.
Version courte. Que se passe-t-il ?
Tous les robots conscients du système stellaire risquent d'être lobotomisés.
Maintenant, comment on fait de l'argent avec ça ?
SAM!
Couleur par George Peterson
Ce site web utilise des cookies. En utilisant le site Web, vous acceptez le stockage de cookies sur votre ordinateur. Vous reconnaissez également que vous avez lu et compris notre politique de confidentialité. Si vous n'êtes pas d'accord, quittez le site.En savoir plus