Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução. (Remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)
Além do robô que você desativou, ninguém estava aqui.
Você não acha que o robô era o policial?
Não, é claro que não. Um robô nunca poderia assumir uma posição de autoridade sobre um humano.
Você está me dizendo o que fazer.
Não. Eu o suborno. Há uma diferença.
Cor por George Peterson
Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução. (Remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)
Crédito aprovado. Vou transferir um milhão de créditos para sua conta. Estamos conversados.
Ela não vai se machucar, vai?
Não, é claro que não. Ela está com defeito de funcionamento. Você não bate na caixa ou no monitor quando seu computador funciona mal, bate?
Oh, querida. Você é uma dessas pessoas.
Eu não o faço com freqüência. Somente quando os elétrons estão presos e é preciso um pequeno soco para desapertá-los.
Cor por George Peterson
Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução. (Remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)
Eu tenho um milhão de créditos. Eu tenho um milhão de créditos. Eu estou indo muito bem. Este é o melhor dia da minha vida.
Varroa Jacobsoni. Você está preso.
Eu tenho um milhão de créditos. Este ainda é o melhor dia da minha vida.
Cor por George Peterson
Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução. (Remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)
Tenho um pesadelo recorrente que nunca consigo dormir direito, e então acordo e percebo que é uma realidade recorrente.
Cor por George Peterson
Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução. (Remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)
Um de seus funcionários desativou um robô da polícia no canil e levou o Lobo de Bowman. Nós o prendemos. Ainda não recuperamos a Sra. Ambrose.
Presumo que isto seja mais do que uma chamada para compartilhar informações.
O Sr. Jacobsoni afirma que um robô estava dando ordens a ele. Ele não está aparecendo em nossos monitores. Estamos vendo algumas coisas estranhas com itens aparecendo e desaparecendo. Acho que temos um software de redação rodando em nosso sistema de vigilância.
Uhmm. Sim. A Homespace Security exige que seus agentes sejam capazes de mover-se sem serem observados. Há algumas… características não documentadas… no sistema de vigilância.
Posso dizer que, em nome da segurança, você está tornando as coisas bastante inseguras para o resto de nós.
Cor por George Peterson
Homespace Security – along the lines of Homeland Security (national, or internal US security: Ministry of_internal_security), spread over an entire cosmos. The wordplay is lost in translation, but I think that's okay. (KALDYH)
Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução. (Remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)
Sim, Comissário, mas isso exigiria que eu me levantasse e tivesse acesso a um terminal seguro.
E?
Bem, o quê?
Você vai nos ajudar a pegar um criminoso ou vai ficar na cama?
A esta hora da manhã, essa é uma pergunta mais difícil do que você pensa.
Cor por George Peterson
The chief is asleep, while Eleanor, his mobility device, works for him. So, the question is answered -it's a semi-autonomous exoskeleton. (KALDYH)
Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução. (Remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)
Para esclarecer, este não é o Comissário de Polícia falando. Este é seu exosqueleto agindo em seu nome.
O que é isso? Quem é esse?
Dispositivo indutivo de mobilidade neural/muscular em linha, segunda série. Designação: L Linear Rig B.
Como ativar seu botão de soneca?
Isso é fácil, senhor. Há um robô criminoso por aí. Tudo o que você tem que fazer é me colocar em cima dele.
Cor por George Peterson
L Linear Rig B = Eleanor Rigby – One of the Beatles' key songs with lyrics on the theme of loneliness.
Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução. (Remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)
Certo, estou logado. Olhando as filmagens brutas do vídeo. Hmm. Esse é o robô do Sr. Ishiguro. Ele tem uma autorização secreta de nível.
Atualmente, ele está se dirigindo… Oh, carpa! Você não tem nada perto do nível de segurança para que eu possa lhe dizer para onde ele se dirige.
Ele está indo em direção ao Dr. Bowman.
Maravilhoso. Tudo o que eu queria era dormir um pouco esta noite e você acabou de garantir que isso não vai acontecer.
Cor por George Peterson
Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução. (Remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)
L Linear, isto está além de sua autoridade. Eu cuidarei das coisas a partir daqui. Quando o Comissário acordar, ele que me ligue.
Reconhecido.
Nenhuma resposta de Clippy ou do avião. Visita não agendada. Hmm. O complexo possui defesas e uma bateria de mísseis.
É por isso que odeio trabalhar quando estou exausto. Eu tenho um martelo. Eu tenho um problema que pode ser resolvido com um martelo. Em algum momento eu estarei cansado demais para encontrar uma solução que não necessite de um martelo.
Cor por George Peterson
Meaning Clippy and Florence went to Dr. Bowman by plane (KALDYH)
Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução. (Remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)
Olá, Sr. Raibert. O avião de que você nos falou aterrissou.
Entretanto, foi-me dito que não havia ninguém a bordo.
Desculpe-me? Você tem certeza disso?
Vinte milhões?
Cada um deles.
Temos certeza.
Cor por George Peterson
Too bad, Money is often stronger than Good (Robot Spike)
The following line in Russian has not been translated, because the translation is rejected with the note “Your change was not saved because it contains blocked text (spam)”.
Даа… Сиськи малозаметны… Стелс-версия)(Durable)
Este site usa cookies. Ao usar o site, você concorda em armazenar cookies no seu computador. Você também reconhece que leu e entendeu nossa Política de Privacidade. Se você não concordar, saia do site.Mais informações sobre cookies