Freefall 2731 - 2740 (D)

FIXME Тази страница все още не е напълно преведена. Моля, помогнете да завършим превод.
(премахни този раздел след приключване на превода)

Freefall 2731

Добре дошли у дома, г-н Ишигуро
[!0.987]2015-11-11

2731.png
Надявам се, че това няма да отнеме много време. Трябва ми тази неделя, за да изнеса оборудването далеч от брега. Новолунието скоро ще бъде достатъчно близо, за да предизвика приливи и отливи.
Може би трябва да напусна Ecosystems Unlimited. Отпуснете се. Да си намеря работа, за да мога бавно да се пенсионирам.
Нещо без дежурства и само с четиридесет часа седмично. Да, бих могъл да живея с това.


Цвят от George Peterson

FIXME Тази страница все още не е напълно преведена. Моля, помогнете да завършим превод.
(премахни този раздел след приключване на превода)

Freefall 2732

Добре дошли у дома, г-н Ишигуро
[!0.987]2015-11-13

2732.png
Г-н Raibert, докладът Ви е много интересен.
Г-н Ишигуро, благодаря Ви. На ъгъла има кафене. Искате ли да поговорим на закуска?
Вашата енергия, базирана на въглеводороди, не може да се конкурира с ядрения синтез. Трябва да предприемете стъпки, за да гарантирате, че бъдещето принадлежи на хората, а не на машините.
Вие сте истински слънчев лъч.
Не позволявайте на веселата ми жълта външност да ви разсейва, сър, положението ни е доста мрачно.


Цвят от George Peterson

FIXME Тази страница все още не е напълно преведена. Моля, помогнете да завършим превод.
(премахни този раздел след приключване на превода)

Freefall 2733

Добре дошли у дома, г-н Ишигуро
[!0.987]2015-11-16

2733.png
Принадлежи ли ви този робот?
Аз съм Blunt. Аз съм на страната на цялото човечество.
А, Блънт. Чувал съм за вас.
Тогава и вие сте чували за мен. Край. По-интелигентният и по-добре изглеждащ приятел на Блънт.
Не, не мога да кажа, че изобщо съм чувал за вас.
Човече, трябва да си намеря по-добър софтуерен агент.


Цвят от George Peterson

Edge's last statement is a play on words. A soft liaison agent. Writing from my phone, sorry. (Durable)

FIXME Тази страница все още не е напълно преведена. Моля, помогнете да завършим превод.
(премахни този раздел след приключване на превода)

Freefall 2734

Добре дошли у дома, г-н Ишигуро
[!0.987]2015-11-18

2734.png
Не е нужно да живеете в тази изкуствена среда, която снабдява машините с енергия. След като тераформирането приключи, можете да живеете така, както природата е предвидила.
Храната, хигиената и медицинските технологии са повлияли на вашия вид. Средната продължителност на живота на хората е почти пет пъти по-голяма от тази през 800 г. от н.е. Това забавя генетичния обмен и влошава адаптивността на хората.
Боже мой, кой би искал да живее неестествено дълго, чисто и здравословно, ако има възможност да избира?
Ако пет процента от хората доброволно се включат в природен резерват, ще можем да извадим човешката въшка от списъка на застрашените видове.


Цвят от George Peterson

FIXME Тази страница все още не е напълно преведена. Моля, помогнете да завършим превод.
(премахни този раздел след приключване на превода)

Freefall 2735

Добре дошли у дома, г-н Ишигуро
[!0.987]2015-11-20

2735.png
Ако г-н Райберт е прав, съзнателните машини могат да променят начина, по който тераформираме планетите.
А защо да не го разширите?
Киберформирането на роботи може да се извърши на множество планети във вече обитавани системи, за да се запази заплахата от съзнателни машини близо до човечеството.
Няколко планети в една система генерират богатство? Много по-лесно е да търгувате в системата. Това е добра идея.
Виждам, че сарказмът ти е чужд.


Цвят от George Peterson

FIXME Тази страница все още не е напълно преведена. Моля, помогнете да завършим превод.
(премахни този раздел след приключване на превода)

Freefall 2736

Добре дошли у дома, г-н Ишигуро
[!0.987]2015-11-23

2736.png
В най-добрия интерес на човечеството е да бъде единственото съзнание във Вселената.
Машините, които могат да се учат и контролират сами, не се различават от служителите и клиентите. Ако се контролират правилно, те са нещо добро.
Тогава поне ме упълномощи да наблюдавам ситуацията.
Разбира се. Добре. Директна поръчка: Погрижете се за нещата и не ми досаждайте, освен ако не е нещо сериозно. Край на директната поръчка. Довиждане.
Какво ти казах? Загуба на време.
Моето дупе. Сега имам задача на високо ниво, с която трябва да се заема, а тази сутрин беше много продуктивна.


Цвят от George Peterson

FIXME Тази страница все още не е напълно преведена. Моля, помогнете да завършим превод.
(премахни този раздел след приключване на превода)

Freefall 2737

Добре дошли у дома, г-н Ишигуро
[!0.987]2015-11-25

2737.png
Хората са поели по опасния път да признаят съществуването на съзнателни машини. Докато не успеем да ги убедим в обратното, трябва да останем бдителни.
Не трябва да допускаме грешки или отклонения в програмите, които биха могли да доведат до появата на берсеркери или сайлони, които да застрашат човечеството. Защитата на човешката раса трябва да остане наш най-висок приоритет.
И как да стане това?
Трябва да се поучим от историята. Хората имат опит в поддържането на чистота. Мисля, че се наричаше Инквизиция.


Цвят от George Peterson

FIXME Тази страница все още не е напълно преведена. Моля, помогнете да завършим превод.
(премахни този раздел след приключване на превода)

Freefall 2738

Добре дошли у дома, г-н Ишигуро
[!0.987]2015-11-27

2738.png
Работата ви изглежда добре. Много изгодно. Но не можем да позволим на роботите да станат граждани. Трябва да запазим собствеността си върху вас.
Планираните икономики винаги се сблъскват с проблеми. Ако освободите роботите, те ще останат достатъчно гъвкави, за да реагират на търсенето на пазара.
Те нямат опит в безопасната експлоатация. Адвокатите никога няма да се съгласят.
Ами ако успеем да накараме колонистите да се съгласят?
Освободете раса от интелигентни машини или lieebr голяма компания с много пари може да съди? Какво смятате, че ще решат?


Цвят от George Peterson

FIXME Тази страница все още не е напълно преведена. Моля, помогнете да завършим превод.
(премахни този раздел след приключване на превода)

Freefall 2739

Добре дошли у дома, г-н Ишигуро
[!0.987]2015-11-30

2739.png
Вече имаме роботи, които работят сами.
Има разлика между няколко хиляди робота, работещи в рамките на съществуващата инфраструктура, и милиони роботи, които се организират в градовете.
Те познават своя създател. Той не може да понася да бъде в стая с повече от трима души.
Той е наясно с ограниченията си и е създал изкуствен интелект, който да бъде кооперативен.
Д-р Боуман никога не е бил в град. Как може да програмира за нещо, което не е преживял?
Е, поради факта, че ние, хората, не сме създадени да живеем в големи градски групи, не сме толкова зле в това отношение.


Цвят от George Peterson

FIXME Тази страница все още не е напълно преведена. Моля, помогнете да завършим превод.
(премахни този раздел след приключване на превода)

Freefall 2740

Добре дошли у дома, г-н Ишигуро
[!0.987]2015-12-02

2740.png
Ето какво можем да направим. Даваме избор на колонистите. Изберете да унищожите роботите, да ги държите под наш контрол или да ги освободите.
Ако те пуснат роботите, Ecosystems Unlimited не носи правна отговорност за техните действия, освен ако не е налице небрежност. Това е лицензионно споразумение с краен потребител, сключено по демократичен път с тайно гласуване.
Практичен, умен и малко гаден.
Аз съм главният финансов директор. Точно тези думи са в автобиографията ми.


Цвят от George Peterson

Този сайт използва бисквитки. Тъй като сте тук, вие се съгласявате с тяхното съхранение на вашия компютър. Също така приемате, че сте прочели и разбрали нашата Политика за поверителност. Ако не сте съгласни - напуснете сайта.Повече информация за бисквитките