Freefall 0131 - 0140 (D)

FIXME Тази страница все още не е напълно преведена. Моля, помогнете да завършим превод.
(премахни този раздел след приключване на превода)

Freefall 0131

Уловете! Първата поява на Sawtooth Rivergrinder
[!0.987]1999-01-27

0131.jpg
Защо тук няма следи от гуми? Не, хм…
Плюшеното ми мече го няма! Господин Фръмпи е изчезнал!
Искам моето плюшено мече!
Знам къде е. Ще го взема.
Чисто отклонение, Helix.
По всяко време, шефе.

FIXME Тази страница все още не е напълно преведена. Моля, помогнете да завършим превод.
(премахни този раздел след приключване на превода)

Freefall 0131

Уловете! Първата поява на Sawtooth Rivergrinder
[!0.987]1999-01-27

0132.jpg
[!1.1]Отново на воада! Нямам търпение отново да се облека с воад! Когато сте сини, знаете, че сте пикнали приятелите си. Просто нямам търпение да сложа отново воада!
[!1.1]Отново върху воадата! Просто нямам търпение да сложа отново воала! Когато сте сини, знаете, че сте издирили приятелите си. Просто нямам търпение да сложа отново воадата!
Не мога да повярвам, че Флорънс искаше да спи, вместо да пее с нас.
Тя все още е уморена. Сигурно затова случайно е напъхала памук в ушите си.
Все още ли ни чува?
Мисля, че да, Хеликс. От време на време я чувам да хленчи.

FIXME Тази страница все още не е напълно преведена. Моля, помогнете да завършим превод.
(премахни този раздел след приключване на превода)

Freefall 0133

Уловете! Първата поява на Sawtooth Rivergrinder

0133.jpg
Наближаваме града. Време е за игра…
Знам го! Знам го! Открийте автомобила!
Правилно. Когато видим полицейска кола, печелим.
[=1.2]Кога губим?
[=1.2]Когато полицейска кола ни забелязва.

FIXME Тази страница все още не е напълно преведена. Моля, помогнете да завършим превод.
(премахни този раздел след приключване на превода)

Freefall 0134

Уловете! Първата поява на Sawtooth Rivergrinder

0134.jpg
Не знам защо полицията ни спира всеки път. Без каквато и да е причина.
Последните десет пъти, когато ме извадиха, колко пъти направих нещо незаконно?
Десет пъти.
Статистиката не може да бъде причина да извадите някого.

FIXME Тази страница все още не е напълно преведена. Моля, помогнете да завършим превод.
(премахни този раздел след приключване на превода)

Freefall 0135

Уловете! Първата поява на Sawtooth Rivergrinder

0135.jpg
Хеликс, защо се притеснявам за полицията?
Всички тези неща бяха възстановени законно от нашия инженер. Какво бихме могли да направим погрешно?
Откраднахме камиона за екскурзията. Нашият инженер също го открадна.
Но това беше преди почти седмица, така че давността отдавна е изтекла.

FIXME Тази страница все още не е напълно преведена. Моля, помогнете да завършим превод.
(премахни този раздел след приключване на превода)

Freefall 0135

Уловете! Първата поява на Sawtooth Rivergrinder

0136.jpg
Хеликс, не сме откраднали камиона, а сме го взели назаем.
Г-н Ривит знае, че разполагаме с него и винаги го връщаме.
И преди са ни заплашвали с оръжие, но ние го върнахме.

FIXME Тази страница все още не е напълно преведена. Моля, помогнете да завършим превод.
(премахни този раздел след приключване на превода)

Freefall 0135

Уловете! Първата поява на Sawtooth Rivergrinder

0137.jpg
Начало!
Собствената ми стая. Моите неща. Няма го вече страхът, че Сам ще те убие с кървава и огнена смърт, като се блъсне в планината.
Нямам търпение Флорънс да подготви кораба, за да мога да летя!
О, да. Два от три също не е лошо.

FIXME Тази страница все още не е напълно преведена. Моля, помогнете да завършим превод.
(премахни този раздел след приключване на превода)

Freefall 0138

Отново у дома. Пристигане обратно на кораба
[!0.987]1999-02-12

0138.jpg
Сега, когато се върнахме у дома, е време да разтоварим камиона и да спрем.
Повечето хора правят това на две стъпки, като първо спират, а след това разтоварват.
Радвайте се, че не съм „повечето“.

FIXME Тази страница все още не е напълно преведена. Моля, помогнете да завършим превод.
(премахни този раздел след приключване на превода)

Freefall 0139

Отново у дома. Пристигане обратно на кораба
[!0.987]1999-02-15

0139.jpg
**Сам, какво стана?
Ударих се в камък и товарът излетя от камиона.
*Най-вероятно се случват инциденти. Трябва да започна да го внасям веднага.
Очарователно. Никога няма да й хрумне, че сте направили това нарочно.
Нейната наивност я оправдава. В противен случай щях да се разсърдя, защото винаги удрям това, което искам. С изключение на тези пешеходци.

FIXME Тази страница все още не е напълно преведена. Моля, помогнете да завършим превод.
(премахни този раздел след приключване на превода)

Freefall 0140

Отново у дома. Пристигане обратно на кораба
[!0.987]1999-02-17

0140.jpg
Ние сме у дома. Всичко е разопаковано. Какво ще правиш?
[x0.95][=1.3]Поправям електрическото захранване.
Сега, когато имаме всички части, можем да поправим реактора за термоядрен синтез на таблото, да проверим налягането и да го закачим до утре.
Добра идея, Фло. Мислех по-скоро да си направя пуканки и да гледам телевизия.
Този сайт използва бисквитки. Тъй като сте тук, вие се съгласявате с тяхното съхранение на вашия компютър. Също така приемате, че сте прочели и разбрали нашата Политика за поверителност. Ако не сте съгласни - напуснете сайта.Повече информация за бисквитките