Freefall 2311 - 2320 (D)
此页面没有被翻译完全。请帮助翻译本页。
(当全文翻译完时请移除这个段落)
Freefall 2311
此页面没有被翻译完全。请帮助翻译本页。
(当全文翻译完时请移除这个段落)
Freefall 2312
此页面没有被翻译完全。请帮助翻译本页。
(当全文翻译完时请移除这个段落)
Freefall 2313
此页面没有被翻译完全。请帮助翻译本页。
(当全文翻译完时请移除这个段落)
Freefall 2314
在这个城市,要怎样才能被逮捕呢?
[!0.987]2013-03-01
乔治-彼得森的色彩
To serve and protect
Does it follow from the chief's words that policemen are not a specially designed model and any willing robot can go to serve in the police force? (KALDYH)
That's exactly what it is. I don't remember the exact location of the first appearance, the robots said they formed themselves as robots began to think and the police would soon be required. Also from 1772 a similar conclusion is drawn. Up to the age of 20, they work in their “profession” and then choose a new one. P.S.: 1801(plBots)
此页面没有被翻译完全。请帮助翻译本页。
(当全文翻译完时请移除这个段落)
Freefall 2315
在这个城市,要怎样才能被逮捕呢?
[!0.987]2013-03-04
乔治-彼得森的色彩
Poor Florence.)) Notice -the picture on the press jersey. There's something wrong with it.)) (Durable)
Indeed, the mirrored rumba rose :) (Robot Spike)
此页面没有被翻译完全。请帮助翻译本页。
(当全文翻译完时请移除这个段落)
Freefall 2316
在这个城市,要怎样才能被逮捕呢?
[!0.987]2013-03-06
乔治-彼得森的色彩
Not only robots have a microphone in the palm of their hand, here's an example (KALDYH)
The obvious play on words is lost: Talk to the hand
Unobvious at all. Alas, there is no analogue for this slang expression in Russian. The full expression is: “Speak to my hand -your ears don't want to hear it any more”. (KALDYH)
此页面没有被翻译完全。请帮助翻译本页。
(当全文翻译完时请移除这个段落)
Diese Seite wurde noch nicht vollständig übersetzt. Bitte helfen Sie bei der Übersetzung.
(Diesen Absatz entfernen, wenn die Übersetzung abgeschlossen wurde)
Freefall 2317
此页面没有被翻译完全。请帮助翻译本页。
(当全文翻译完时请移除这个段落)
Freefall 2318
此页面没有被翻译完全。请帮助翻译本页。
(当全文翻译完时请移除这个段落)
Freefall 2319
在这个城市,要怎样才能被逮捕呢?
[!0.987]2013-03-13
乔治-彼得森的色彩
Police Chief -a disabled man with no arms or legs who uses Eleanor's intelligent mobility device. Police Robots -a later development based on it. Mark Stanley does not explain whether it is a telepresence device or an exoskeleton. Florence first learns about it on the page 1798. All of the próflicas -in the discussion of the comic on the Cross Time Cafe forum, I don't remember the specific links. (KALDYH)
此页面没有被翻译完全。请帮助翻译本页。
(当全文翻译完时请移除这个段落)