Tales of the Questor 0196
Ну вот и всё.
Всего лишь несколько царапин и этот укус..
Не заноси в них грязь и они быстро заживут.
И про мазь не забывай..
Спасибо мадам.
Мистер Флинт, как там обстановка?
Тебе лучше самому посмотреть..
Ого.
Льёт как из ведра..
Ты говорил.. эти витч.. крысы.. питаются магией и множатся. Если так я думаю что там внизу их гораздо больше чем мы видели.
Не только, они ещё и быстро рапространяются. Я только что видел как огни дома в конце улицы вдруг погасли.
О господи боже.. мы должны оповестить всех! Эти штуки реально опастны!!
Я уже отрядил нескольких смельчаков с фонарями..
И послал оповестить всех в округе.
Они не уйдут пока не убедятся что оповещение приняли в серьёз и начали зажигать свечи.
Ещё одного я послал сообщить страже..
Он вот-вот должен вернуться..
Я вернулся, лорд Милфолк, хорошие новости!