Freefall 2891 - 2900 (D)

FIXME Esta página no está completamente traducida, aún. Por favor, contribuye a su traducción.
(Elimina este párrafo una vez la traducción esté completa)

Freefall 2891

Policía y otros obstáculos
[!0.987]2016-11-18

2891.png
¿Por qué te persiguen?
Me di cuenta de que había puntos para los chicos cerca de la puerta de la sala de descanso de los oficiales.
Luego, buscando un poco, encontré un rollo de tubo quirúrgico, un cubo de plástico y un pato.
Bueno, una cosa llevó a la otra y aquí estamos.
Tu “una cosa lleva a la otra” y mi “una cosa lleva a la otra” nunca llevan a lo mismo.


Color de George Peterson

Medical or surgical tubes  -rubber ones made of sand rubber. Perfect material for slingshot harnesses. I think I'm beginning to guess how Sam combined these three items… (KALDYH)

FIXME Esta página no está completamente traducida, aún. Por favor, contribuye a su traducción.
(Elimina este párrafo una vez la traducción esté completa)

Freefall 2892

Policía y otros obstáculos
[!0.987]2016-11-21

2892.png
CARRERA DE OBSTÁCULOS
No se tarda mucho en tomar una decisión cuando hay que elegir entre liderar y seguir o ser aplastado por una turba.


Color de George Peterson

FIXME Esta página no está completamente traducida, aún. Por favor, contribuye a su traducción.
(Elimina este párrafo una vez la traducción esté completa)

Freefall 2893

Policía y otros obstáculos
[!0.987]2016-11-23

2893.png


Color de George Peterson

FIXME Esta página no está completamente traducida, aún. Por favor, contribuye a su traducción.
(Elimina este párrafo una vez la traducción esté completa)

Freefall 2894

Policía y otros obstáculos
[!0.987]2016-11-25

2894.png
Espera, espera, espera. Los hemos perdido.
¿No es esa la cuestión?
Se trata de tener un reto. ¿Te gusta jugar contra un rival al que puedes vencer fácilmente?
Vale, lo entiendo.
Por otro lado, la visión de un ciervo gordo y cojo es como encontrar un billete de cincuenta en la acera.


Color de George Peterson

FIXME Esta página no está completamente traducida, aún. Por favor, contribuye a su traducción.
(Elimina este párrafo una vez la traducción esté completa)

Freefall 2895

Policía y otros obstáculos
[!0.987]2016-11-28

2895.png
¿Qué demonios estás haciendo?
No estábamos programados para esto. Aprendemos a superar el obstáculo.
Cada uno de nosotros hace ligeros cambios en la forma de saltar para agarrar la barra. Al final descubrimos cómo hacerlo.
Chicos, no tengo todo el día. ¿No puedes hacer una simulación en tu cabeza para calcular la fuerza de salto, el tiempo hasta la barra, el tiempo hasta el agarre y cosas así?
Quieres decir que usemos nuestra imaginación.
No, yo… hmm. Sí, supongo que eso es lo que quiero decir.


Color de George Peterson

Florence's superiority over the other IskIns, who walked the rungs without a second thought, was simply dazzling. (Robot Spike)

FIXME Esta página no está completamente traducida, aún. Por favor, contribuye a su traducción.
(Elimina este párrafo una vez la traducción esté completa)

Freefall 2896

Policía y otros obstáculos
[!0.987]2016-11-30

2896.png
¡Florencia! ¿Necesitas algo?
Tienes un reflejo de agarre. Aprieto la palma de tu mano y tus dedos se cierran.
Mi tipo es conocido por agarrar cuando tiene algo en sus manos.
Los robots no tienen ese reflejo. Tocan algo, lo comprueban visualmente y luego cierran el agarre. Cuando saltan, es demasiado lento. Se caen.
Pero si doblan los dedos antes de saltar, pueden agarrar la barra.
Práctico y aburrido. Creo que todos estaríamos más contentos si te tomaras el tiempo de encontrar una solución adecuada. Con catapultas, cuerdas elásticas y cinta adhesiva.


Color de George Peterson

FIXME Esta página no está completamente traducida, aún. Por favor, contribuye a su traducción.
(Elimina este párrafo una vez la traducción esté completa)

Freefall 2897

Policía y otros obstáculos
[!0.987]2016-12-02

2897.png
Asegúrate de que tus brazos pueden soportar tu peso.
Estás frustrando el propósito del obstáculo.
Se trata de un aprendizaje supervisado. Veinte centímetros son suficientes para el primer salto y si fallan, el daño es poco probable.
Esfuérzate por cogerle el tranquillo rápidamente. No importa lo bueno que sea, nadie se emocionará con nuestras persecuciones si son como carreras de esquí en la colina de los idiotas.


Color de George Peterson

By the way, Flo measured the height in centimeters, not inches. Another confirmation (after the Rivit car) that imperial units have not survived in the local future space (Robot Spike)

FIXME Esta página no está completamente traducida, aún. Por favor, contribuye a su traducción.
(Elimina este párrafo una vez la traducción esté completa)

Freefall 2898

Policía y otros obstáculos
[!0.987]2016-12-05

2898.png
Puedo hacerlo. Tengo la telemetría de los robots que me precedieron. Sólo tengo que repetir lo que hicieron.
¡Atención! ¡Desviación del modelo!
El suelo se está embarrando. Lo hace resbalar. ¿Qué les dirás a los que te siguen?
[!1.28]¡Que el mundo real es tramposo!


Color de George Peterson

FIXME Esta página no está completamente traducida, aún. Por favor, contribuye a su traducción.
(Elimina este párrafo una vez la traducción esté completa)

Freefall 2899

Policía y otros obstáculos
[!0.987]2016-12-07

2899.png
Superar el obstáculo, hecho. Atrapa a Sam, hecho. ¡Hola, chicos! ¡Creo que acabamos de ganar la persecución!


Color de George Peterson

The binary count in the first panel is “one, two, three”. Decided not to translate (Robot Spike)

FIXME Esta página no está completamente traducida, aún. Por favor, contribuye a su traducción.
(Elimina este párrafo una vez la traducción esté completa)

Freefall 2900

El pastel de carne y otras razones para ir a la cárcel
[!0.987]2016-12-09

2900.png
Eso fue fácil. ¿Y ahora qué?
¿Prisión?
¿Prisión?
Es el día libre del director.
Si te enviamos a la cárcel, ¿prometes que saldrás por la mañana?
¿Qué le espera?
¡Noche de pastel de carne!


Color de George Peterson

- What are you in for? For this meatloaf! (alas, I can't find a way to play it in Russian)(Fogel)
I decided to summarize the reasons simply “freeloading” (Robot Spike)

Este sitio web utiliza cookies. Al utilizar el sitio web, usted acepta almacenar cookies en su computadora. También reconoce que ha leído y entendido nuestra Política de privacidad. Si no está de acuerdo abandone el sitio web.Más información