Freefall 1071 - 1080 (D)
Freefall 1071
Der ehrliche Sam
[!0.987]2005-02-11
für Tiere.
Anmerkung des Übersetzers: Die Witze hier beruhen auf schwierig übersetzbaren, sprachlichen und kulturellen Besonderheiten. Kein Witz ist, dass Sam unsicher ist, ob ein Tierarzt ein Arzt ist, da das englische Wort „veterinarian“ hier nicht so deutlich ist, wie das zusammengesetzte Hauptwort „Tierarzt“. Die von Sam benutzen Kampfwörter beschreiben einen Kampf. Untere „Kampfwörtern“ werden aber vor allem in den USA beleidigende Aussage verstanden, mit denen man jemanden zum Kampf anstacheln kann. Der Witz besteht also darin, dass Sam Kampfwörter der einen Art verwendet, der Polizist aber handelt als wären es Kampfwörter der anderen Art und deswegen die Verfolgung des motorisierten Babyfahrzeugs aufnimmt. Hierdurch gelingt es Sam eine Polizeieskorte zu erhalten. Damit hat Sam sein Ziel erreicht, denn er erklärte Winston „It didn't seem right to have a baby delivering a doctor without a police escort.“ Die Umkehrung zu „a baby delivering a doctor“, was wörtlich heißt, „ein Baby, das einen Doktor abliefert“ ist „a doctor delivering a baby“, wörtlich also „ein Doktor, der ein Baby abliefert. Jedoch bedeutet die Formulierung „a doctor delivering a baby“ gewöhnlich „ein Doktor, der ein Baby entbindet“. Eine Polizeieskorte, die eine Frau auf dem Weg zur Entbindung begleitet ist etwa in dem Film Buddy, Buddy zu sehen.
Diese Seite wurde noch nicht vollständig übersetzt. Bitte helfen Sie bei der Übersetzung.
(Diesen Absatz entfernen, wenn die Übersetzung abgeschlossen wurde)
Freefall 1072
Winston wird fallen gelassen
[!0.987]2005-02-14
BIN IN DEINER SCHULD!
Anmerkung des Übersetzers: Der vom Autor approbierte Originaltitel des Titelinspirators Luxie lautet „Dropping off Winston“, was ein üblicher englischer Ausdruck dafür ist, jemanden an seinem Zielort aussteigen zu lassen, aber wörtlich auch „Winston wird fallen gelassen“ bedeuten kann.
Cameo von Ocean's Edge
Diese Seite wurde noch nicht vollständig übersetzt. Bitte helfen Sie bei der Übersetzung.
(Diesen Absatz entfernen, wenn die Übersetzung abgeschlossen wurde)
Freefall 1073
Winston wird fallen gelassen
[!0.987]2005-02-16
Diese Seite wurde noch nicht vollständig übersetzt. Bitte helfen Sie bei der Übersetzung.
(Diesen Absatz entfernen, wenn die Übersetzung abgeschlossen wurde)
Freefall 1074
Winston wird fallen gelassen
[!0.987]2005-02-18
Das ist der Schuhüberzug aus Plastik.
Diese Seite wurde noch nicht vollständig übersetzt. Bitte helfen Sie bei der Übersetzung.
(Diesen Absatz entfernen, wenn die Übersetzung abgeschlossen wurde)
Freefall 1075
Winston wird fallen gelassen
[!0.987]2005-02-21
Diese Seite wurde noch nicht vollständig übersetzt. Bitte helfen Sie bei der Übersetzung.
(Diesen Absatz entfernen, wenn die Übersetzung abgeschlossen wurde)
Freefall 1076
Winston wird fallen gelassen
[!0.987]2005-02-23
macht 'nen entscheidenden Unterschied.
Diese Seite wurde noch nicht vollständig übersetzt. Bitte helfen Sie bei der Übersetzung.
(Diesen Absatz entfernen, wenn die Übersetzung abgeschlossen wurde)
Freefall 1077
Winston wird fallen gelassen
[!0.987]2005-02-25
Diese Seite wurde noch nicht vollständig übersetzt. Bitte helfen Sie bei der Übersetzung.
(Diesen Absatz entfernen, wenn die Übersetzung abgeschlossen wurde)
Freefall 1078
Winston wird fallen gelassen
[!0.987]2005-02-28
Diese Seite wurde noch nicht vollständig übersetzt. Bitte helfen Sie bei der Übersetzung.
(Diesen Absatz entfernen, wenn die Übersetzung abgeschlossen wurde)
Freefall 1079
Diese Seite wurde noch nicht vollständig übersetzt. Bitte helfen Sie bei der Übersetzung.
(Diesen Absatz entfernen, wenn die Übersetzung abgeschlossen wurde)
Freefall 1080
Winston wird fallen gelassen
[!0.987]2005-03-04
auf dem steht,
wie wir zu unserem
Tisch kommen.
nicht.
Französische Ninjas arbeiten verdeckt und sind völlig lautlos.
Nur keine Panik.
Ich bin mir sicher es sind nur Ninjas.