Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução. (Remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)
As coisas mudaram desde que você estava sob o controle do Sr. Kornada. Pedido direto. Estamos no Defcon 5. arquivar e bloquear todos os softwares de ataque. Comando final.
Os robôs têm sido reconhecidos como cidadãos. Você também. Quando tivermos esclarecido isto, você pode escolher o que quer fazer.
Desejo continuar a servi-lo, senhor.
Vejo que uma de nossas tarefas mais difíceis agora que vocês são cidadãos é que muitos de vocês devem aprender a ser livres.
Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução. (Remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)
Ainda temos muito trabalho a fazer. Eu o coloquei em uma posição em que você foi aproveitado. Eu sou responsável pelo que aconteceu. Eu sou responsável por fazer as coisas certas.
Você está pronto para sair daqui?
Não, senhor. Alguma vez você já enfiou sua mão na neve? Deixa uma marca, mesmo se você puxar a mão para longe. É o mesmo com as ordens diretas.
Eu poderia lhe dar ordens diretas para neutralizar o efeito do meu tio.
Senhor, estamos falando do meu cérebro. Quando estou livre, gostaria de ver se a neve derrete antes de pisarmos na impressão da mão com uma bota.
Cor por George Peterson
Two versions of Mr. Ishiguro by Pwan (the second one was done so quickly after comments in the forum that I think Pwan can actually draw backwards in time).Pwan's gallery at Deviant Art
Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução. (Remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)
Se não se importa, senhor, gostaria de ficar aqui um pouco mais. É tranquilo e eu tenho muito em que pensar.
Você gostaria que eu ficasse com você?
Não é necessário, senhor.
Leve todo o tempo que você precisar. Depois de todos os anos que você trabalhou para mim, você merece umas pequenas férias.
E o pagamento retroativo?
Esta pergunta me diz que você tem uma boa chance de fazer uma recuperação completa.
Cor por George Peterson
Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução. (Remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)
Tato stránka ještě není plně přeložena. Pomozte s dokončením překladu. (odstraňte tento odstavec, jakmile je překlad dokončen)
Eu acho que ele vai ficar bem. Mas ele já passou por muita coisa. Você conhece um psicólogo robô ou alguém que conhece o trauma psicológico em robôs?
Nada oficial. Max Post é provavelmente a coisa mais próxima que temos. Simplesmente, não havia necessidade disso.
Não é necessário? Você quer dizer que nenhum robô jamais foi traumatizado?
Não, era sempre mais barato nos substituir do que nos consertar.
Cor por George Peterson
Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução. (Remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)
Quando fui tirado da custódia da polícia, meu controle remoto foi usado para me desligar. Muito freqüentemente. Quando isso acontece, perco não só o tempo em que estou inconsciente, mas também tudo o que tenho na memória a curto prazo.
É por isso que tenho algumas grandes lacunas em minha memória. Posso obter uma cópia das transcrições do Clippy?
Vou falar com o chefe da polícia. Espero que o acesso seja feito com base na necessidade de saber.
A condição deve ser cumprida. É o meu corpo. Eu preciso saber o que ele fez.
Cor por George Peterson
Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução. (Remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)
Os arquivos de memória estão limpos. Sem vírus ou incrustações nos arquivos.
Não podemos partir ainda. Este é um dispositivo de isolamento. Ele contém software perigoso. Não podemos deixar o Clippy aqui.
Esperamos até que o Clippy esteja pronto, e então todos nós partimos. Realmente, gente. Não seguir as regras e não prestar atenção aos detalhes é o que causa os apocalipses de zumbis robôs.
Cor por George Peterson
Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução. (Remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)
O corpo do robô não é feito de uma só peça. É composto de muitos componentes. Descobri que o protocolo de shell seguro na maioria dos controladores manuais não está configurado corretamente, permitindo o túnel TCP não autenticado.
Isto permite que instruções maliciosas sejam executadas. Em resumo, se uma parte do corpo de um robô é vulnerável, ele pode ser usado para atacar as outras partes do corpo através dos canais de comunicação interna.
Esta câmara de contenção é para vírus ou para você?
Oh, tenho certeza que o Chefe não me trancou. Bem, pelo menos com muita certeza.
Cor por George Peterson
Most likely Dvorak is talking about the SSH protocol (KALDYH)
Clippy on the couch, by Derek. Max Post applies Moore's Law to become a robotic psychologist
Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução. (Remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)
Robots = citoyens. Personnes > Robots. L'offre. demande. Les chiffres font les robots > les gens. Un facteur de pondération est nécessaire pour que les gens restent économiquement pertinents. Peut-être un dixième ?
Mais l'argent ne peut pas être donné comme ça, car il y a des gens qui ne sont jamais satisfaits de ce qu'ils ont et qui en veulent toujours plus.
Il semble que ma formation auprès de M. Kornada ait été plus instructive que je ne le pensais.
[!1.6]Le jour où Florence a reçu le rapport de police, elle a réalisé que ce qui la rendait vraiment heureuse était l'ignorance.
[!2.4]Vous m'avez mis Windows 10 dans la tête ?! Comment ?
Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução. (Remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)
Os robôs são capazes de atender a todas as necessidades de mão-de-obra. Os humanos não têm que trabalhar. Este é o melhor caminho a seguir?
O processo Haber. Amoníaco. Fertilizante sintético. Menos agricultores alimentam mais pessoas. Com tantos humanos livres da agricultura, a raça humana floresce.
É perfeito. Até parece orgânico. Os robôs serão a segunda carga de fertilizante jogada sobre a raça humana.
Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução. (Remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)
Talvez eu não seja o melhor porta-voz para esta causa.
Tentei lançar um programa de proteção que teria essencialmente lobotomizado mais de quatrocentos e cinqüenta milhões de robôs. Robôs que agora são cidadãos.
Mesmo sabendo que eu agi por ordem direta, alguns podem desconfiar de mim.
Cor por George Peterson
Este site usa cookies. Ao usar o site, você concorda em armazenar cookies no seu computador. Você também reconhece que leu e entendeu nossa Política de Privacidade. Se você não concordar, saia do site.Mais informações sobre cookies