Freefall 2911 - 2920 (H)

FIXME Тази страница все още не е напълно преведена. Моля, помогнете да завършим превод.
(премахни този раздел след приключване на превода)

Freefall 2911

Кюфте и други причини да отидете в затвора
[!0.987]2017-01-04

2911.png
Там е вратата. А сега стойте далеч от нашия затвор!
Не забравяйте да попълните анкетата и да ни кажете дали всичко е било наред.
Затворите са последната спасителна мрежа. Последното място, където човек може да намери изслушване и хора, които се грижат за него и му помагат да стане продуктивен и ценен член на обществото. Няма да ви позволя да го провалите с глупостите си!
Тъкмо давах на един художник малко тебешир.
Намесихте се в рехабилитацията му! Ако се върне към кубизма, ще ви обвиня!


Цвят от George Peterson

FIXME Тази страница все още не е напълно преведена. Моля, помогнете да завършим превод.
(премахни този раздел след приключване на превода)

Freefall 2912

Кюфте и други причини да отидете в затвора
[!0.987]2017-01-06

2912.png
Роботите никога няма да се откажат, ако има шанс да спасят човек. Опасността е, че те ще защитават прекалено много човека и ще го предпазят от всяко истинско предизвикателство.
„Малка е ползата за човек, чиято хладна душа не познава великите и благородни чувства, високата гордост, суровата вяра, възвишения ентусиазъм на хората, които успокояват бурята и яхват гръмотевиците.“
За щастие на мъжете и роботите, аз съм тук, за да помогна на нещата.


Цвят от George Peterson

Quotation from Theodore Roosevelt's „Citizenship in the Republic“ speech (Sorbonne, Paris, April 23, 1910) Translation here. (KALDYH)

FIXME Тази страница все още не е напълно преведена. Моля, помогнете да завършим превод.
(премахни този раздел след приключване на превода)

Freefall 2913

Процесът срещу г-н Корнада
[!0.987]2017-01-09

2913.png
Къде отивате?
За съдебния процес срещу г-н Корнада. Започва от днес.
А, да. Процесът. Г-н Корнада ще бъде в новините. Опитвайки се да лоботомизира всички роботи, той определя развитието на това общество. Името му ще се изучава в училище още дълги години.
Толкова ви завиждам.


Цвят от George Peterson

FIXME Тази страница все още не е напълно преведена. Моля, помогнете да завършим превод.
(премахни този раздел след приключване на превода)

Freefall 2914

Процесът срещу г-н Корнада
[!0.987]2017-01-11

2914.png
Господине, време е. Разбирате ли какво трябва да направите?
Да, да. Дадох нареждане на робот и той ми каза как да постъпя. Вината е в робота и неговите програмисти, а не в оператора.
Да, господине. Нашата защита е, че не сте способни да осъществите такъв сложен план.
Получавам хонорар за това явяване в съда, нали?
Отлично, господине. Вие сте естествен.


Цвят от George Peterson

FIXME Тази страница все още не е напълно преведена. Моля, помогнете да завършим превод.
(премахни този раздел след приключване на превода)

Freefall 2915

Процесът срещу г-н Корнада
[!0.987]2017-01-13

2915.png
Пътят ни ще бъде труден. Обвиняват ви в нарушаване на фидуциарните задължения.
А. Трябваше да го очаквам.
Същото е винаги, когато нашата корпорация се установява в някоя колония. Потискате работниците? Добре. Замърсява пейзажа? Добре.
Но ако не успееш да направиш местните управници богати, излизат дългите ножове.


Цвят от George Peterson

FIXME Тази страница все още не е напълно преведена. Моля, помогнете да завършим превод.
(премахни този раздел след приключване на превода)

Freefall 2916

Процесът срещу г-н Корнада
[!0.987]2017-01-16

2916.png
Имаме ли съпричастно жури?
Не съм сигурен в това. Много от термините, с които ви описвам, са блокирани от моя филтър за ругатни.
Впечатляващо е как сте успели да пренебрегнете ближния си и да работите само за личната си изгода.
Това е подарък.
Ето защо не трябва да позволяваме на роботите да се превърнат в доминиращ интелект. Липсва ни гъвкавост, за да подхождаме към определени ситуации така, както би го направил един човек.


Цвят от George Peterson

FIXME Тази страница все още не е напълно преведена. Моля, помогнете да завършим превод.
(премахни този раздел след приключване на превода)

Freefall 2917

Процесът срещу г-н Корнада
[!0.987]2017-01-18

2917.png
Кметът е съдията? Тя не е безпристрастна.
Има само един друг съдия. Когато го заговорих, той каза.
„…извратен червей! Обесването е твърде добро за него! Изгарянето е твърде добро за него! Той трябва да бъде разкъсан на малки парчета и погребан жив!“
Кметът не е напълно безпристрастен, но мисля, че е толкова безпристрастен, колкото можем да постигнем.


Цвят от George Peterson

FIXME Тази страница все още не е напълно преведена. Моля, помогнете да завършим превод.
(премахни този раздел след приключване на превода)

Freefall 2918

Процесът срещу г-н Корнада
[!0.987]2017-01-20

2918.png
Малко са наказанията, защото роботите не искат да навредят на нито един човек. Роботите вярват в усърдната работа и създаването на стойност за обществото. Те не биха имали нищо против голяма глоба.
Колко високо?
Те ще бъдат равностойни на колонистите, които работят, за да си изкарват прехраната.
Ще трябва да си намериш подходяща работа и да се грижиш за себе си. От вас се очаква да дадете своя принос към обществото.
Това със сигурност е жестоко и отмъстително наказание. Вярвам, че сте подготвили жалба в случай на подобна съдебна грешка.


Цвят от George Peterson

FIXME Тази страница все още не е напълно преведена. Моля, помогнете да завършим превод.
(премахни този раздел след приключване на превода)

Freefall 2919

Процесът срещу г-н Корнада
[!0.987]2017-01-23

2919.png
Няма жури?
За да намерим жури, което не е запознато с вашия случай, трябваше да търсим извън планетата.
Събитията тук ще бъдат предадени по защитен канал на кораб за добив на вода с дванадесетчленен екипаж, който ще произнесе присъдата.
Готови ли сте? Скоро ще започнем.
Трябва да им кажете да изчакат. Отказвам да участвам, докато не си намеря по-удобен стол.


Цвят от George Peterson

Kuck Mosquito – a mosquito-like space drill design proposed by David Cook of Oracle, Arizona, USA. The „mosquito's“ legs are drills with heaters that transfer the extracted material to a circular, uninhabited space. Such rigs could be the supplier of fuel and water from near-planetary asteroids to low-orbit landing sites.
Didn't translate the name on the drill, it's too shallow. J.S.S. is the space fleet of the planet Gina. Tom Ligon is a science fiction writer, one of the contributors to the Polywell Reactor, which will be mentioned later in the comic.

FIXME Тази страница все още не е напълно преведена. Моля, помогнете да завършим превод.
(премахни този раздел след приключване на превода)

Freefall 2920

Процесът срещу г-н Корнада
[!0.987]2017-01-25

2920.png
Изслушването е открито. Г-н Корнада, обвиняват Ви, че се опитвате да се обогатите за сметка на акционерите на компанията. Как пледирате?
Бях напълно в правото си. Роботите не могат законно да притежават пари. Имах пълното право да го взема. Заслужавам да бъда най-богатият човек на планетата.
Не съм виновен, Ваша чест. Господине, моля, не украсявайте речта си. Ще се компрометира ефективността ми, ако трябва да ви защитавам едновременно от правната система и от тълпата.


Цвят от George Peterson

Този сайт използва бисквитки. Тъй като сте тук, вие се съгласявате с тяхното съхранение на вашия компютър. Също така приемате, че сте прочели и разбрали нашата Политика за поверителност. Ако не сте съгласни - напуснете сайта.Повече информация за бисквитките