Помоги продлить доменное имя comicslate.org ещё на годик
The Relatives of the King 0261 - 0270
The Relatives of the King 0261
0261.jpg

Как ты смеешь, Муфаса! И ты должен быть нашим следующим королём? Тьфу!

Зира, я сожалею

Зира, Муфаса не виноват. Ты сама напала на него!

Не беспокойся. Если она может кричать, значит, с ней всё хорошо.

Я надеюсь на это. Но она права. Как будущий король,я должен быть примером и не делать так!

Зира, что случилось? Почему ты стонешь?

Мой живот ужасно болит, потому что Муфаса ударил меня.

ЧТО ОН СДЕЛАЛ?!

The Relatives of the King 0262
0262.jpg

Я не пойму, почему он стал таким агрессивным.

Я просто хотела, чтобы он перестал говорить плохое о тебе.

Он сказал, что всё это твоя вина, Шрам

Не волнуйся, всё нормально. Я не хочу, чтобы ты и Муфаса начали снова ругаться.

В конце концов, мы все единый прайд. А не мы с тобой.

ТЫ!!Из-за тебя у Зиры болит живот!

Это неправда. Она сама напала на меня, Шрам!

Это твоё оправдание?

Нет, я просто имею в виду…

Ты хочешь сказать, что Зира солгала мне?

Шрам! Я не знаю, что сказала тебе Зира, но Муфаса просто пытался защитить себя. Ты видел её,и ты знаешь, что она очень крепкая и закалённая. Это не его вина, в конце концов! Как будущая мать, она должна знать, как себя вести!

The Relatives of the King 0263
0263.jpg

Но помимо этого, я считаю, что ты прав, Шрам. Я совершил ошибку, да. Мне жаль.

Я просто надеюсь, что с моим детёнышем всё хорошо, брат!В противном случае ты будешь нести за это ответственность!

Надеюсь, что до этого не дойдёт. Но он в праве злиться на меня за то, что я ужасный брат.

Муффи, это не твоя вина, и ты замечательный брат. Ты всегда беспокоишься о нём.

Ведь никто не знает, что я ожидаю тоже. Просто потому, что ты хочешь больше привлечь внимание своих родителей, которое заслуживает Шрам и его детёныш в первую очередь.

Если бы он знал, что не заметил, как сильно ты его любишь.

The Relatives of the King 0264
0264.jpg

Глупый Муфаса. Глупая Сараби.

Шрам!

Зира, пожалуйста, оставь меня в покое. Я в ужасном настроении.

Ухмм.

Эх… Зира, с тобой всё в порядке? Ты выглядишь ужасно.

Со мной всё хорошо. Но наши дети… Я думаю, что один из них скончался.

Один … Кто?!

The Relatives of the King 0265
0265.jpg

Миу! Миу!

Ничего уже нельзя было поделать. Наш сын при рождении был уже мёртв. Он родился слишком рано.

И наша дочь слишком маленькая и слабая.

Миу! Миу!

Я не уверена, что она сможет выжить до следующего дня.

Муфаса, я обещаю тебе, ты заплатишь за это!

Зира, забери его отсюда. Я не могу больше это видеть.

The Relatives of the King 0266
0266.jpg

Муфаса, не вини себя. Это была не твоя вина.

Отец, ты научил меня стольким вещам… И как быть хорошим королём – тоже…

Но я чувствую, что мне не удалось стать хорошим братом.

Ты бы видел его глаза, он ненавидит меня. Но к счастью, мама была там, иначе все было бы хуже.

Я знаю о чём ты думаешь, Муфаса. Может, я должен поговорить с ним.

Не пойми меня неправильно, отец. Я думаю, что Шрам будет слушать только тебя. Единственное, что я могу сделать – это ожидать.

The Relatives of the King 0267
0267.jpg

Ты прав, Муфаса. Я не могу больше помогать вам. Я думаю, пришло моё время чтобы отказаться от престола.

Отец?

Но из за уважения, мы должны дождаться официальной церемонии…

…мой король.

Конечно.

Ох, Зира, она действительно восхитительна. Ты всегда должна держать её в тепле. Недоношенные очень чувствительны к холоду. Но если ты не возражаешь, я могу тебе помочь с ней.

The Relatives of the King 0268
0268.jpg

Ты должна знать Зира, Така так же был недоношенным. Он кричал день и ночь, он плакал, потому что был голоден. Он плакал, потому что он не был…

МАМ!!! Никто не хочет слушать твои старые истории!

Я знаю, что прошу много, Зира. Но, возможно, ты бы могла поговорить с моим сыном, чтобы он прекратил свои разногласия с Муфасой. Это не может продолжаться так долго.

Почему должна я, Уру? Ведь это была его вина, что мой сын мёртв!

Но Зира, это был просто несчастный случай! И ты можешь быть уверена, что он винит себя за это!Даже Ахади отказался от своего трона.

И подумай о своей дочери. Ты хочешь запретить ей видеть членов её семьи? Если бы она просто проходила мимо своего отца… Но этого не будет в любом случае.

Вот почему настолько важно, что мы по крайней мере стараемся находиться друг с другом не для нас, а для наших детёнышей.

The Relatives of the King 0269
0269.jpg

Так значит, Ахади отказался от трона. Приятно слышать.

Да, и я тоже откажусь, но только когда Муфаса официально станет королем. Но сначала мы должны позаботиться, чтобы твоя дочь стала сильной.

Ох, Уру, поверь мне, она станет.

Пааап, папа! Ты никогда не догадаешься, что я видела!

Я думаю, ты мне скажешь в любом случае, Азра.

Было так много разных животных, идущих к Скале Прайда. И все смотрели на дядю Муфасу и тётю Сараби.

Ты сегодня видела коронацию моего брата. Каждый должен быть на этой церемонии.

Но почему ты и мама не пошли туда?

The Relatives of the King 0270
0270.jpg

Я также хотела бы знать, Така! Ты же обещал придти вместе с Зирой!

Мама охотится.

Опять? Но все мы уже охотились утром!

Я всё ещё голоден. Это проблема?

Нет, Така. Но это невероятно.

Это невероятно, что ты рассчитываешь, что я был бы рад за своего брата, который несёт ответственность за смерть моего сына.

Така!

Така, я знаю, это ужасно – потерять детёныша. Но это был несчастный случай, ты не должен винить Муфасу всю свою жизнь.

Когда ты родился слишком рано, я тоже думала так же, как ты сейчас. Я обвиняла всех за свои преждевременные роды. Никому не разрешалось смотреть или трогать тебя. Даже Ахади.

Но потом я поняла, что такие вещи только случаются. И мы ничего не сможешь сделать. Пожалуйста, Така. Почему ты не можешь успокоится?

Этот сайт использует куки. Находясь здесь, вы соглашаетесь с их хранением на вашем компьютере. Также вы подтверждаете, что прочитали и поняли нашу Политику конфиденциальности. Если вы не согласны - покиньте сайт.Больше информации о куки