RU / Freefall 1821 - 1830 (H)
Freefall 1821
Эдж и Железяка

Я взял список. Это роботы, живущие неподалёку, что задолжали нам запчасти.
Нет. Мы же. Пообещали. Есть и. Другие способы.
Нам стоит. Сходить на свалку. И подождать. Робота. Который не желает. Выкупать себя.
Я всё ещё считаю, что нам лучше стащить кого-нибудь прямо с улицы. Роботы, желающие собственной утилизации, меня бесят.
Freefall 1823

Здравствуйте. Мне необходимо наладить доставку реактивной массы на космодром.
Ты говорящая собака!
Ну да. И тем не менее, нам необходимо перезаправить несколько орбитальных производственных спутников, оборудованных двигателями VASIMR. Мне нужна доставка воды высокой очистки вот по этому адресу.
Ты говорящая собака!
Большинство местных обнаружили, что если задрать руки и заорать «Собачка!» – это неплохо прочищает голову.
VASIMR – электромагнитный плазменный ускоритель с изменяемым удельным импульсом
Freefall 1824

Я понял! Это головоломка! Вас послал Пол Флори? Он знает, как я люблю головоломки.
Простите, я не знакома с Полом Флори.
Не важно. Мой разум подготовлен образованием и научен распознавать новшества.
Никаких подсказок. Вы – лучшая головоломка для меня за последние месяцы, и я не получу от нее удовольствия, если вы будете давать мне ответы.
Freefall 1826

Я слышал, что за создание подобных тебе полагается наказание. Как ты здесь оказалась?
«Доказательство верности идеи». Я образец, предваряющий отправку экспедиции на Пфоутс.
Пфоутс. Пфоутс. А, точно. Мир, где аминокислоты смотрят не в ту сторону. Ну, ты без сопровождения, и это многое про тебя говорит.
Тем не менее, ты пришла за реактивной массой. И ты работаешь на Сэма.
Дедукция подсказывает мне, что лучше бы мне заплатить заранее.
Freefall 1829

Я должна не делить с тобой еду, а глодать твои вкусные косточки.
Но Хеликс расстроился бы, если б я тебя съела, так что вот она я – альфа-хищник, прислуживающий птице.
Несмотря на мою способность мусорить ядерными бомбами, я чую, как предки смеются надо мной.
DOGGY YUM
To toss nukes around – 'бросать ядерные бомбы кругом – дословно, но так же коряво как и кидаться ядерным оружием Здесь нужна образность для описания значительно большей мощи относительно её предков и массированности или значительности области влияния, так же относительно её предков. Как вариант – Сеять атомный хаос))(Durable)
Исправлюсь. Фло говорит об этой возможности иронически. Пожалуй разбрасывать кругом ядерные бомбы – самое то.(Durable)
Freefall 1830
Покупка реактивной массы в «Кинетик Хемикалс»

Склад металлолома
Нам нужен. Мозг.
Я не помогаю упырям. Убирайтесь прочь с моего склада.
Боже. Мы разобрали пару десятков роботов на запчасти, и внезапно мы – изгои общества!
Эдж. Это. Несправедливый. Мир.
Мне робот-металлоломщик сразу понравился. Асха всё обращает на пользу (Варг)