Эта версия является непроверенным черновиком! (последняя правка: 2024/05/06 09:41 от Anonimous)
Проверили: 0/1Ссылка на предыдущую версию (последняя правка: 2021/05/23 19:09)
Проверили: 0/1Ссылка на предыдущую версию (последняя правка: 2021/05/23 19:09)
Freefall 0392
Сэм запутался в картах
Друзья, вы в долгу передо мной за спасение своих жизней. Но если вы заплатите мне десять тысяч кредитов, я буду считать, что мы квиты.
Сэм, всю полноту
нашей искренней признательности к тебе никогда не выразить всего лишь деньгами.
нашей искренней признательности к тебе никогда не выразить всего лишь деньгами.
Точно.
Это может сделать только ТРУСОДЁРГ БЛАГОДАРНОСТИ ОТ РОБОТОВ!
Нет, правда. Достаточно лишь денег.
Ну не знаю я как перевести wedgie. To give smb. a wedgie – схватить кого-л. за брюки или трусы сзади и резким движением подтянуть их вверх так, чтобы они врезались между ягодиц (в качестве шутки над кем-л.). Но для комикса это слишком громоздко и длинно. Можно конечно сказать «попорез» (или ещё резче), но это уже каждому решать самостоятельно. Я останусь на своём первоначальном варианте, тем более, что по рисунку дергают не за штаны, а за нижнее бельё