Lackadaisy 0091 - 0100 (H)
Lackadaisy 0091
Ревень
Итак, мальчишки ушли заканчивать свои незаконные делишки, которые у них остались по списку на сегодня.
А я могла бы задержаться и прочитать тебе Вудхауза или что-нибудь ещё.
Но у тебя на лице всё ещё остались следы того…
…как ты посмотрел на моего нового друга…
Будто ты хочешь прожечь в нём дыру…
Это наводит на меня мысль о том, ВИКТОР…
Что это ИЗ-ЗА ТЕБЯ ЧЕД МЕНЯ БОИТСЯ!
Это всё ты, да?
Что скажешь в своё оправдание?
Чед нёс…
…бред.
Серьёзно, что ли? И Клод? Это тоже твоих рук дело?
Клод был…
Дай угадаю – идиот?
Именно.
А Сесил?
Он…
Ээээ…
Ээээ…
Ох, даже не пытайся.
Нет рифмы к «Сесил».
Ужасное имя.
Но он тоже был плохим.
Плохо – то, что ты вмешиваешься в мою личную жизнь. Я думала, мы друзья!
Нет.
НЕТ?!
У тебя нет повода оставаться здесь, хоть ты его и находишь.
Ты вообще не должна здесь находиться.
Прошлой ночью…
Ты про «Лакадэйзи»?
Но это произошло из-за меня, поэтому я и решила остаться на лето.
И теперь ты говоришь, что не дружишь со мной и не хочешь со мной общаться?
Но почему? Тебе скучно, потому что ты не можешь делать привычные для тебя ужасные вещи, вот и играешь в заботливого папочку?
Ладно, так или иначе, ты просто монстр.
ШЛЁП
Лови. Твоя соседка сделала тебе подозрительный сэндвич.
Его ты и сам можешь съесть.
Lackadaisy 0092
Флирт
РРРРРРР!
Я поняла, почему ты завидуешь новенькому! Он сделал за тебя всю твою работу!
…И у него есть колени!
Прекрасно, Виктор, делай, что хочешь. Я от тебя отказываюсь!
Привет-привет, надутая ты наша!
А ты знаешь, что на обиженных воду возят?
Подвезти?
Ладно, вонь сардин наложила неприятный отпечаток, но мы можем как-нибудь повторить.
Хорошо.
Подвинься.
Я предложил подвезти тебя…
А не прокатить на заднем сидениииии…
ШЛЁП!
Lackadaisy 0093
Дом, милый дом
Ах, дом, милый дом. Ты как раз к ужину, Веснушка.
И твоя мать будет подозревать тебя, почему ты пришёл вовремя, а не опоздал.
О, я познакомлюсь с твоей мамой?
НЕТ!
НЕТ!
НЕТ!
НЕЕЕЕЕЕЕЕТ!
Ведь ты в бриджах, ради всего святого!
Непотребство!
ООООО, Я УЖЕ СЛЫШУ ПЛАЧ И СКРЕЖЕТ ЗУБОВ!
Эээ, ну ладно.
Тогда пока.
Пока.
Не забудь, ты должен мне свида…
По сути.
ПРИГНИСЬ! ПРЯЧЬСЯ!
ПРИГНИСЬ! ПРЯЧЬСЯ!
Она наверняка прячется где-нибудь за углом, поджидая меня.
Подожди, Веснушка! Я нарисовал тебе кое-что. Просто дружеское напоминание… Переданное в ужасающих графических деталях.
Внемли ему, потому что у нас есть работа на следующую ночь. Тебе придётся проскользнуть мимо неё. Я буду ждать тебя за углом после полуночи.
И принесу с собой пальто.
Рокки! Ты мне лицо в ручку вдавил!
Жарко будет.
Тебе не нужно согреться…
Если ты меня не отпустишь, я тебе врежу!
…Тебе нужно разогреться.
Мне кое-куда надо заехать. Хочешь со мной?
ПФФФФ.
Давай!
Lackadaisy 0094
Переписка
Тётушка Нина, простите, что превратил Вашего единственного сына в маньяка с пушкой.
АРРР?
Но у него так хорошо получается!
ХВАТЬ
Ай!
ВЖУХ!
Бензин
Аааар!
Горькая правда лучше сладкой лжи.
Ну ладно.
Здорово быть катящейся головой.
МОРАЛЬ:
Учись врать.
Учись врать.
С ЛЮБОВЬЮ, РОККИ.
О. Ты как раз к ужину. Интересно. Как поработал?
Нормально.
Решил надеть старую шляпу своего отца? А что это за ободком?
Это тройка. Моё счастливое число… Наверное.
О, правда?
Что ж, неплохое число.
Бог любит Троицу.
Р. Рикэби
Кастер
Северная Дакота
Кастер
Северная Дакота
Келвину МакМюррею
Норт-Бентон пр.
Сент-Чарльз
Миссури
Норт-Бентон пр.
Сент-Чарльз
Миссури
Lackadaisy 0095
Терновый куст
Бордо 1919-ого года? Давай попробуем.
Это был хороший год?
Нет, один из самых печальных. А были ли вообще хорошие года до 1920-ого?
Кроме того, когда филлоксера поразила европейские виноградники, но всё же…
Ох. Тебе это неинтересно, да?
Ну, я ещё не всё рассказал тебе об известняке.
Ммм… Вик, не мучай меня.
Давай не будет об этом.
Тогда, признаюсь, я в недоумении.
Я без понятия, чем развлечь даму, которая не желает слушать о камнях и жуках.
Нет, ты просто стесняешься. Ты прекрасно знаешь, что я хочу обсудить моё деловое предложение.
Я прекрасно знаю, что ты хочешь напоить меня, чтобы я согласился.
Но не лезь в терновый куст, братец Лис.
Нееет. Я просто надеялась, что мы выпьем за это… Но теперь я, кажется, начинаю понимать, к чему ты клонишь.
Не к тому, о чём ты подумала. Хотя я положил на тебя глаз ещё когда… Эээ… Это было не в пределах приличия.
Я знаю. Я не убийца. А ты удачливей моего мужа и не поймаешь шальную пулю.
…Это успокаивает. Но я ничего не мог поделать. Ты всегда была такой милой, весёлой и безукоризненно…
Ооой…
Элегантной.
Lackadaisy 0096
Мефистофель
Мистер Сэйбл? Вы тут?
Уже поздно, а Бикса нигде нет, так что некому отвезти меня домой.
Я увидела Вашу машину спереди, вот и…
Ох, Лейси, я чуть не забыл.
Конечно, я отвезу тебя домой. Подожди минутку.
Так о чём ты говорил?
Вик?
Эээ, я говорил о том, что… Я бы хотел заняться этим, но…
…только если это не зависит от делового партнёрства.
Твой бизнес может помешать моему, Митци. Я поддерживаю свою репутацию… Вовсе не тщеславием.
У меня есть инвесторы и… Кое-кто, кто полагается на меня как на средство к существованию.
Всё ясно. Ты хочешь наслаждаться трофеями, не пачкая перчаток… Как лицемерно.
И ты хочешь того же от меня.
Ты просто прогнивший изнутри барон-разбойник, Вик.
Откуда у тебя эта щепетильность? Ты мог бы стать выдающимся бутлегером.
Понятия не имею, Мефистофель. А у тебя откуда эта изворотливость?
Вот видишь? Ты можешь быть подлым, если захочешь.
Пустой талант. Ты всё ещё уверен, что я не смогу тебя убедить?
чмок
КХА
КХА
КХА
Я всё ещё не уверен, что ты не хочешь меня убить, Митци.
КХА
КХА
Я всё ещё не уверен, что ты не хочешь меня убить, Митци.
…Пускай и нетрадиционным методом.
Так значит, сделки не будет?
Э-КХЕМ.
Боюсь, что да.
Боюсь, что да.
Что ж, тогда, пожалуй, меня тоже надо отвезти домой.
ТЫХ
Lackadaisy 0097
Воровка
Я собрала в этих папках все даты осмотров.
Включая подготовительные мероприятия и оценку оборудования.
Платёжная ведомость записана в начале месяца.
О, и я забрала гроссбух, чековую книжку и свои вещи, чтобы Вы не забыли вернуть их в офис.
Так что не звоните мне в панике в три часа ночи, если вдруг не найдёте их.
АХ!
Прошу прощения, Вам что-то нужно?
О, нет, дорогуша. Простите за любопытство.
Я впечатлена Вашей работой. Вы настоящий профессионал.
А я – бизнес-вумен. Вы об этом знаете?
Эм, нет, я…
У меня есть небольшое заведение недалеко от станции.
К сожалению, у нас на работе сейчас жестокие времена.
Ох. Как… Интересно.
Уверена, Вы читали о чём-то таком в новостях…
О стукачах, утопленных в водохранилищах…
О перестрелках и расчленёнке, знаете ли.
Кто сказал «расчленёнка»?
Ох, ничего особенного, милый. Мы тут о своём, о женском.
Тогда ладно. Ну что, готовы ехать?
Угу!
Lackadaisy 0098
Водитель
Митци.
Вик.
Доброй ночи.
Думаю, мне стоит пересесть вперёд, мистер Сэйбл.
Всё в порядке. Я не собираюсь играть в твоего личного водителя.
Ну… Просто сзади слегка дует.
Может, остановимся где-нибудь и выпьем кофе?
Ох. Эээ. Я… Ну…
Я не хотела, чтобы это прозвучало нагло.
Я просто хотела поговорить о Вашей новой любовнице.
Знаю, это не моё дело, но она…
Митци? Да, она… Это что-то.
Но думаю, стоит попридержать коней.
Ох, хорошо.
Точнее, не особо хорошо.
Она очень странная.
…Вроде тех, кто, не знаю, крадёт твои вещи и потом шантажирует тебя.
Ладно, неважно.
Да уж. У меня ещё осталась куча работы. Я потратил целый день впустую.
И так устал, что в глазах мутно.
Хм. Я уверена, что у Вас в глазах мутно не поэтому.
В основном потому, что Вы едете по встречной.
Нет. Я просто пытаюсь…
…не сбить…
…утку?
Серьёзно, эти полоумные утки…
Передние фары, мистер Сэйбл.
Точно. Где бы я был без моей верной мисс Лейси?
В кювете, мистер Сэйбл.
ВЖУХ
Щёлк!
В капкане обломков собственной машины.
Риторический. Вопрос.
С изувеченными. Конечностями.
Ты рушишь все сантименты.
Наверняка в огне.
Прошу, не надо подроб…
С вышедшим из строя счётчиком.
…Хорошо, ты права, но если ты так напрашиваешься на повышение, то ты должна согласиться со мной насчёт утки.
ХЛОП
Lackadaisy 0099
Тайны мастерства
Боже правый, это было холодновато. Даже без поцелуя на ночь?
Уфф… Сочту твоё самодовольство за то, что ты ценишь мои усилия спасти наше тонущее судно.
А что ты здесь делаешь так рано? Ещё даже не стемнело.
Не могу уснуть после вчерашнего «фейерверка»… Вот и практикуюсь в встревоженном и задумчивом сидении.
Что ж, пока что тебе удалось выглядеть как тряпка.
Разиваю тайны актёрского мастерства.
Ты заблуждаешься в тайнах актёрского мастерства, Зиб.
…Но раз уж ты в таком полубессознательном состоянии, может, сходишь со мной кое-куда?
Мне кое-что нужно на грязной стороне города.
…И я слегка пьяна.
Вот как? Мартини-Митци слегка пьяна?
Как так? Я видел, как ты спаивала котов вдвое больше тебя.
Но не этого. Думаю, стоило узнать о том, что он вроде чемпиона в тяжёлом весе прежде, чем я переступила черту.
Что ж, тогда ладно. Я ни за что не откажусь от приглашения в грязный городок.
Там вся грязь месится.
…Ты, как всегда, настоящий джентльмен.
Lackadaisy 0100
Задворки
Твой ухажёр не мог подождать, пока ты перестанешь качаться?
Нет. Если я сейчас остановлюсь, меня скуёт чувство стыда.
Ясно. Тогда в путь.
ЭЙ!
ЧЁ ЭТО У ВАС ТУТ?! ВЫВОРАЧИВАЙТЕ КАРМАНЫ, ИЛИ Я…
АХ ТЫ Ж!
СТОЯТЬ! УСПОКОЙСЯ! Я… Ох.
Нет. Ты не ограбишь нас с консервной открывалкой, Вергилий.
Но она острая.
Эээ, не уверен, что засада в тени тебе поможет. Просто… Найди себе консервы.
Я бы дал тебе пятицентовую, если бы у меня была ещё одна, но я столь же старая и ветхая лодка, как ты, друг.
Вот и всё. Нельзя искупить преступление.
Можно будет.
…Если подождёшь меня.
«Каменоломни Сэйбла»… Бланк?
Сегодня у нас в репертуаре подстава и грабёж, да?
Я возьму совсем немного, как раз столько, чтобы спасти тебя от голодной смерти, бедное создание.
…И чтобы заплатить остальной части группы… И починить машину… И заплатить налог на собственность, обновить арсенал и купить какой-нибудь самогонный аппарат, конечно…
Ох, не смотри на меня так, ты сам толкнул меня на это.
Я всё оплачу. Со временем.
Ага. Конечно. А что ты будешь делать, когда Сам-Знаешь-Кто поймает тебя, Митци?
Вик? Не волнуйся. Он слишком мил для ответных мер.
Привееетики.
Здесь можно оплатить чек, да?
Здесь можно оплатить чек, да?
Можно попросить ручку?
Ох, уже не нужно. Спасибо, мой герой.
Подождёшь секундочку, красавчик? Мне нужно подпись поставить.
…Господи, как же я пьяна.
Аааа! Какая у него подпись?!