Помоги продлить доменное имя comicslate.org ещё на годик
The Relatives of the King 0421 - 0430
The Relatives of the King 0421
0421.jpg

А теперь назови мне хоть одну причину, Шрам, почему я должна принять этого детёныша в свою семью?! И почему ОН станет твоим наследником?! А как же наши дети? Азра уже доказала, что достаточно сильная, чтобы защитить прайд!

Да, и также она доказала, что очень наивная, потому что сразу влюбилась в того, кто хотел моей смерти, Зира. Отличная работа… Даже для самки!

…И нам даже не стоит говорить о Нуке.

Кову идеален. Он уже похож на моего сына своими тёмной шкурой и зелёными глазами! Все животные подумают, что он потомок старой королевы Уру.

Как минимум больше, чем о Нуке с его непонятным окрасом.

Радуйся, что ничего не сказал о его глазах, Шрам!!!

Азра, вот ты где!

The Relatives of the King 0422
0422.jpg

Почему ты не скажешь папе о своём будущем львёнке? Если это будет мальчик, то, может, он оттолкнёт этого чужого детёныша! Я не хочу, чтобы ОН был наследником! Он ведь нам не родной! Если даже я не буду им, то пусть лучше твой львёнок станет наследником!

Но мы не знаем, будет ли мальчик, Нука. Может быть и девочка!

Но рано или поздно они всё равно узнают, Азра. Особенно когда твой живот станет большим…

Мм…

Да, но…Я не уверена, что они скажут, когда узнают…

…Порой папа так смотрит на меня, что я думаю, он уже знает… Но тогда почему не говорит мне? И когда Кову присоединился к нам, мама стала такой раздражительной… Даже не знаю, стоит ли говорить ей об этом сейчас.

Нука, пожалуйста, обещай, что никому не расскажешь! Придёт время я сама им всё расскажу…

Я обещаю.

Зира!

The Relatives of the King 0423
0423.jpg

Я тут слышала, ты не хочешь, чтобы мой сынок стал королём, Зира! Хотя это было решением твоего муженька, потому что твои детишки…Ну…В пролёте!

Как ты смеешь?!

Я просто повторила слова твоего мужа… Может, не только твои дети в пролёте, Зира…По-моему, ты и сама не похожа на жену и тем более королеву Шрама! Он выглядит более умным, чем ты, видя, что МОЙ Кову идеальный наследник!

Может, твоё время королевы вышло, дорогуша! Думаю, придёт время, и Шрам признает, что я лучше подхожу на роль его жены, чем ты, и я стану королевой! В конце концов, он поступает так, как лучше для него и королевства!

Ты и понятия не имеешь! Я знаю его лучше всех на свете! ТЫ? Королева?! Да этому никогда не бывать!

Я тоже знала Валидо всю свою жизнь, но он мёртв. А жизнь не стоит на месте! Не время для соплей и слёз, я должна заботиться о сыне… А сыну нужен отец! Ну, а потом твои детишки станут моими, а я позабочусь о них!

The Relatives of the King 0424
0424.jpg

Ты ступаешь по тонкому льду, Шентани! Ты даже не знаешь, каково связаться со мной!

Ты не опасна для меня. Без своего муженька ты никто!

Мяу! Мяу!

А, мой король, вы здесь!

М?

Я вас везде искала. Ну разве не чудесно видеть, как наши дети играют вместе?

Ээ… Ну да, чудесно…

Они могли бы стать великолепной парой, не так ли, мой король?

The Relatives of the King 0425
0425.jpg

Пара? Мои дети? Звучит глупо.

Но ведь они не одной крови. И кто скажет против? Мой сынок и ваша прекрасная дочка – король и королева великих земель!

Разве это не звучит великолепно, мой король?

Ммм… Может, будет лучше дать им выбор. Сейчас он МОЙ сын. Не хочу, чтобы кто-нибудь подумал другое.

Мой род уже сохранён моими дочерьми, так что это не потеряет мой взгляд на то, что никто не будет принимать за него решений, кроме меня!

А теперь будь любезна – последи за моими детьми.

А? Ээ, ну да, конечно…

Я не сдамся так легко, мой король…

Мм… А что он имел в виду под лучшим выбором?

The Relatives of the King 0426
0426.jpg

Шрам, ты должен быть осторожен с Шентани. Она не простая львица!

Она вечно трётся рядом с тобой как мелкая…

Зира, не смеши меня!

Она просто молодая… Никаких поводов для твоей ревности!

Ты не заметил, как она на тебя смотрит, Шрам? Она вечно вся такая заботливая и нежная, но она чудовище!

Ох, Зира, ты слишком взрослая для такого. Ей просто нужно найти своё место в прайде.

О, да… Найдёт, Шрам!

The Relatives of the King 0427
0427.jpg

Мяу! Мяу!

Чего тебе, мелкое отродье?! Отстань!

Мяу?

А, ты ничего не понял, верно?

Может так поймёшь?!

НУКА!!!

Ооой!

И что это ты надумал сделать, Нука?!

The Relatives of the King 0428
0428.jpg

Ой, пап… Я…Я…Я просто хотел поучить его, как драться…Будущий король ведь должен быть сильным, я прав?

Будет лучше, если ты уйдёшь с глаз моих, Нука. Иначе я покажу тебе, как драться!

Это нечестно. Ненавижу этот тупой комок шерсти…

МАМА! Мы проследили за Шентани, как ты нам сказала.

Она ужасна! Хочу исцарапать ей морду!

Она вечно ходит рядом с папой, как мурлычущий котёнок!

The Relatives of the King 0429
0429.jpg

ДА КАК ОНА СМЕЕТ?!

И из-за её тупого сына папа не обращает на меня внимания. Я даже не могу поиграть с Кову! Папа боится, что я могу навредить ему!

Ах, мой малыш! Я знаю, ты бы никогда не поступил так, чтобы расстроить папу. Ты всегда так трудишься, чтобы доказать, что ты лучший…

Эээ, да…Точно!

Ну что ж, мои дорогие, позовите Азру!

У меня есть план, который решит нашу проблемку с Шентани!

The Relatives of the King 0430
0430.jpg

Ой, Сараби, смотри! Вода почти пересохла!

О нет! Теперь мы в большой беде… Без воды последние стада уйдут вслед за остальными!

Да ещё и мы ничего не поймали сегодня… Если охотиться будет всё труднее, то мы не сможем прокормить наш прайд, Сараби.

Похоже, нам ничего не остаётся, кроме как покинуть земли прайда и найти новый источник воды.

Я знаю, Шрам не будет удивлён этому. Но он не сможет проигнорировать это, как делает обычно.

Этот сайт использует куки. Находясь здесь, вы соглашаетесь с их хранением на вашем компьютере. Также вы подтверждаете, что прочитали и поняли нашу Политику конфиденциальности. Если вы не согласны - покиньте сайт.Больше информации о куки