The Relatives of the King 0411 - 0420 (H)
The Relatives of the King 0411
0411.jpg
[!1.1]Гиены позаботятся о том, чтобы
все остались здесь и
ждали победителя.
[!1.] Будь осторожен, отец…
Ты пытаешься заставить меня устать от беготни, старый лев? Это не сработает! Жаль сражаться с
кем-то, кто настолько хуже меня!
Теперь, возможно, настал подходящий момент молить о пощаде!!
[!1.1] Мх… да… может быть, ты прав, Валидо
The Relatives of the King 0412
0412.jpg
[!1.3]…но самое подходящее время для ТЕБЯ!
[!3.7]АААААРГ!!!
[!1.5]Что?! Кто она?! Разве ты не говорил мне, что хочешь драться честно?!
[!1.5]Нет, я просто сказал, что хочу убедиться, что ТЫ дерёшься честно…. Я никогда не говорил о себе.
The Relatives of the King 0413
0413.jpg
[!1.7]И теперь ты достаточно далеко от своих львиц!
[!1.5]Думаю, твой папочка уже мёртв. Что ты думаешь, маленькая Львица?
[!1.2]Я не могу оставаться здесь и ждать ещё дольше…
[!1.7]…Я должна помочь ему!!
[!1.8]ЭЙ!! ШРАМ СКАЗАЛ, ЧТО ВЫ ВСЕ ДОЛЖНЫ ОСТАТЬСЯ ЗДЕСЬ!!
[!1.2]Идём! Следуйте за ней! Мы должны остановить эту маленькую дурочку!!
The Relatives of the King 0414
0414.jpg
[!1.5]Львы хуже, чем щенки.
Они никогда не слушают!
[!1.]Будь осторожна, Азра!
[!1.6]Он пытается сбежать, Шрам!
[!1.4]Не волнуйся. Он не уйдёт очень далеко. Он слишком тяжело ранен!
[!1.3]Давай, Шрам! Мы должны схватить его!
[!1.1]Дамы вперёд, моя дорогая!
[!1.1]Замечательно!
The Relatives of the King 0415
0415.jpg
[!1.3]Арг, мои ноги больше не работают…
[!1.1]Кто-то идёт… Мне нужно где-нибудь спрятаться, но я не могу пошевелиться…
[!1.9]Азра!
[!1.4]К счастью, это ты! Не дай своим родителям напасть на меня!
[!1.1]Знаю, ты злишься, но, поверь мне, я никогда не хотел причинить тебе боль. Ты просто внезапно исчезла. Не слушай то, что сказал тебе мой прайд. Они понятия не имеют о моих намерениях!
[!1.2]Я не слушаю слов твоего прайда, Валидо…
Но разве ты не говорил мне, что лев принадлежит к своему прайду?
[!0.9]Так что я принадлежу своей семье…
The Relatives of the King 0416
0416.jpg
[!1.5]Ненавижу тебя и твою ложь!
[!1.9]Я никогда больше не предам свою семью!
[!1.4]Будет лучше, если ты уйдёшь быстро…
Я только надеюсь, что отец прав и одна ошибка терпима… ты же сделал больше, чем просто одну, Валидо.
[!1.]Это не только меня ты предал и оставил одну…
Ты даже не позаботился о своей собственной крови…
[!1.9] Азра!!
Смотри, Шрам! Наша маленькая девочка стала взрослой.
Кажется, это так… Хорошая работа, Азра!
The Relatives of the King 0417
0417.jpg
[!1.3]Невозможно! Валидо мёртв!
Что нам теперь делать?!
[!1.2]Кто-то должен сказать Шентани!
[!1.5]Эй, босс! Мы нашли самку-лидера бродячих львиц!
[!0.8]Хорошая работа!
[!1.3]Итак, ты надеялась, что никто не заметит тебя и твоего детёныша?!
[!1.2]Я предполагаю, что ты супруга Валидо, а это его сын. Будь милой львицей и покажи мне своего детёныша!
[!1.8]Пожалуйста, отпустите нас! Мы никогда больше не вернёмся, я обещаю!
[!1.5]Папа? Почему тебя интересует этот глупый детёныш? Пойдём домой!
[!1.8]МЯУ!
МЯУ!
The Relatives of the King 0418
0418.jpg
[!1.5]Ух, храбрый малыш! Ты уже пытаешься защитить свой прайд?
[!1.5]МЯУ!
[!1.5]ПРОШУ!! Не причиняйте ему вреда. Он всего лишь маленький детёныш! Он ещё толком не ничего понимает!
[!1.4]Не волнуйся! Я буду хорошо заботиться о нём!
[!1.4]ЧТО ВЫ ИМЕЕТЕ В ВИДУ!
[!1.4]Твой сын произвёл на меня впечатление. Думаю, что сохраню его как своего. Моя супруга тоже родила детёныша, так что для неё нет проблем заботиться о другом детёныше…
[!1.8]Ты с ума сошёл, Шрам?! Я никогда не буду заботиться об этом детёныше!
The Relatives of the King 0419
0419.jpg
[!1.4]Моё терпение на исходе, что ты принесёшь мне достаточно сильного самца, который стал бы моим наследником!
[!1.4]Как ты мог так сказать, Шрам! Это даже не твой детёныш…
[!1.2]Но этот здоров, силён и, прежде всего, храбр. Он идеально подходит для того, чтобы однажды стать моим наследником.
[!1.4]Но это МОЙ сын. Вы не можете забрать его у меня! Если вы хотите принять его в свой прайд, вы должны принять и меня тоже! Я никуда не пойду без моего Кову!
[!1.2]Что ж, я думаю, у меня нет другого выбора
….
[!1.1]…тебе тоже разрешено присоединиться. Детёнышу нужна мать, и до тех пор, пока моя супруга не захочет заботиться о нём, тебе придеётся растить его…
[!1.2]…и поскольку твои сёстры по Прайду, похоже, были более успешными охотницами, чем мои, им тоже разрешено присоединиться. В конце концов, они не раз смогли украсть добычу моего прайда…
The Relatives of the King 0420
0420.jpg
[!1.2]Эти новые львицы как бы отделены от нас. Я не уверена, что мне следует о них думать…
[!1.1]Шрам считает, что результатом увеличения количества львиц будет больше еды. Но количество охотников никогда не было нашей проблемой. Меня беспокоит количество добычи. По крайней мере, теперь они больше не смогут мешать нашей охоте.
[!1.1]Они думают, что им повезло, что теперь они тоже могут жить в Землях Прайда… Но они не видят, что наша земля уже умирает. Если в ближайшее время не пойдёт дождь, стада переместятся в поисках новой пищи и водопоев…
[!1.2]И тогда нам всем тоже придётся уйти…
Этот сайт использует куки. Находясь здесь, вы соглашаетесь с их хранением на вашем компьютере. Также вы подтверждаете, что прочитали и поняли нашу Политику конфиденциальности. Если вы не согласны - покиньте сайт.Больше информации о куки