Get it on Google PlayDownload on the App Store
The Relatives of the King 0341 - 0350
The Relatives of the King 0341
0341.jpg
А почему живот Сарафины в последнее время стал таким круглым…
Сарафина?..
Шензи, вы не видели чужаков? Границы в безопасности?!
Конечно, Шрам. Мы проверяем каждый день, но пока не видели ни одного чужака.
[!1.7]ТОГДА СМОТРИТЕ ЛУЧШЕ!
…И если на наших землях появится другой лев или один из наших уйдёт, я должен убедиться, что они будут наказаны!
А какое наказание, Шрам?
Мне всё равно… Делайте то, что я сказал!
The Relatives of the King 0342
0342.jpg
Скоро Сараби принесёт тебе еды, мамуль.
Когда ты покажешь его папе? Он будет рад, когда увидит своего сына!
Скоро, Нала. Пока что твой брат слишком мал для такой долгой прогулки, хотя земли прайда…
Он точно будет гордиться им! Мы должны быть счастливы, что Шрам не заинтересовался тобой, пока ты ждала сына!
Да, ты права… Но рано или поздно он всё равно узнает. Я не могу вечно прятать Мхиту от него. Также я не могу посещать вашего отца без риска для нашей семьи…
Ха! Пусть он только попробует навредить нам! Да кто вообще Шрам без его глупых гиен?! Просто зануда! Папа его сто раз накажет…
Ты меня недооцениваешь, крошка!
The Relatives of the King 0343
0343.jpg
Так у нас в прайде пополнение…
Шрам, пожалуйста, будь милостив! Не обижай его. Он ведь просто невинный детёныш!
Его отец не предоставит опасности для тебя и прайда, я обещаю. Его вообще больше нет в землях прайда. Я сказала ему, чтобы он ушёл отсюда, потому что ему опасно здесь находиться.
Я всё время посещала его. Он не знал, что нельзя заходить на земли прайда!
Да, но ТЫ прекрасно знала, что нельзя выходить из земель прайда, дорогуша! Отныне ты не увидишь свою любовь, и, если хочешь, я могу принять твоего детёныша… Хотя бы на некоторое время.
Не смей! Он мой отец тоже!!!
О, Нала… Ты потеряла отца. Не волнуйся, я позабочусь о твоём будущем…
Эээ?!
The Relatives of the King 0344
0344.jpg
Ты, малышка, станешь парой для моего будущего сына. А также ты станешь членом моей семьи… Ну, и королевой, и, будь уверена, я всегда буду заботится о своей будущей невестке!
[!1.3]Что?! Нет! Я не хочу этого![/]
К сожалению, это не зависит от тебя, Нала.
Шрам, так нельзя! Если Нала не согласна, то ты должен принять это!
Конечно… Но тогда и ты должна признать, что я не смогу защитить твоего сына. Ты знаешь, иногда гиен трудно контролировать… Может произойти трагедия.
Но если Нала согласится, я обещаю, что с твоим малышом ничего не случится.
The Relatives of the King 0345
0345.jpg
Может, твой отец прав… Мы должны покинуть наш дом. Я всегда надеялась, что мы могли бы жить здесь все вместе, но теперь…
[!1.3]НЕТ! Наш дом здесь, и точка! Пусть этот Шрам только посмеет испортить его! Мы не уйдём отсюда, пусть сам уходит![/]
НАЛА?! Она станет парой нашему сыну?! ОНА?!! Да ты с ума сошёл!!!
Не кричи на меня, Зира!
Я твоя девушка! Кричать на тебя – моя работа!
Зира, Зира… Этот маленький львёнок успокоит львицу, пока он маленький и милый…
А счастливые львицы будут лучше охотиться в засуху!
Я никогда не позволю ей запятнать нашу кровь!!!
И почему ты разрешил детёнышу Сарафины жить здесь?!
The Relatives of the King 0346
0346.jpg
Зира, ты должна знать. Лучший способ удерживать львиц под контролем – это их детёныш.
Понятно…
Я просто попользуюсь их материнскими инстинктами… Сараби и остальные будут исполнять все мои приказы в обмен на сохранение жизни Мхиту.
Риск очень высок. Если что-то случится с Мхиту, львицы обвинят меня. А так, они будут убеждены, что делают всё для моего полного удовлетворения, Зира.
The Relatives of the King 0347
0347.jpg
[!2.3]Папа!!![/]
Нала, что ты здесь делаешь?! Вдруг гиены увидят тебя?
Пфф, мне плевать на них! Мне нужна твоя помощь, пап. Всем землям прайда нужна твоя помощь!
Мы больше не можем так жить! Шрам считает нас за заключённых. Нам никуда не разрешают выходить без его разрешения, и он сказал нам с мамой, что если мы опять встретимся с тобой, то нам будет конец!
Папа, пожалуйста, помоги нам!
The Relatives of the King 0348
0348.jpg
Папочка,помоги нам!Я его не люблю.Его все не любят.
Успокойся,дочка.Я помогу вам.
Хм?
Чего тебе,мелкое отродье?!
Можно я поиграю в вашими дочками?
Нет!Они тоже не захотят!Ты же полуумное дитё!!!
Я вас не понимаю.
Зира, как тебе не стыдно?!Он же ещё маленький.Как ты можешь говорить ему такое?!
The Relatives of the King 0349
0349.jpg
Пфф, я могу говорить ему что хочу! Он не мой сын!
Но он тоже член прайда. И ты как и он нуждаешься в нас. Ты не сможешь одна прокормить свою семью. Так что лучше проявляй больше уважения, нежели оскорбляй других!
Пойдём, Мхиту. Я сама поиграю с тобой.
Да как ты смеешь так со мной разговаривать, Уру?!!
[!1.7]ШРАМ! Твоя мать нагрубила мне!!! Скажи ей, что я – её королева, и…[/]
[!1.7]Зира, пожалуйста, хватит бесить меня! Если у тебя с ней проблемы, реши их сама![/]
Но…Но…
У нас много дочерей, Зира. Мне не нужно другого!
The Relatives of the King 0350
0350.jpg
Уру, а что случилось с травкой? Она какая-то странная…
Это всё засуха. Трава засыхает, потому что ей не хватает воды для того, чтобы вырасти. Сейчас земля спит, но когда засуха кончится, всё будет выглядеть прекрасно, как раньше…
…По крайней мере, я на это надеюсь.
Вот он! И поблизости нет гиен. Его никто не защитит…
Что…
Этот сайт использует куки. Находясь здесь, вы соглашаетесь с их хранением на вашем компьютере. Также вы подтверждаете, что прочитали и поняли нашу Политику конфиденциальности. Если вы не согласны - покиньте сайт.Больше информации о куки