TLK: Dark Times 0181 - 0190 (H)
TLK: Dark times 0181
Мхиту хотел встретиться со мной сегодня здесь…
Где
же
он?…
же
он?…
Может быть, Шрам не отпустил его одного…
Спасибо тебе, Тамани.
Тамани? Что ты здесь делаешь?
Ну, ты же знаешь, что Шрам не хочет, чтобы вы с Мхиту проводили время наедине. Поэтому я сказала ему, что выйду с твоим братом…
Нала!! Извини, мы опоздали!
Мхиту объяснил
мне, что ты собираешься сделать, Нала. Желаю тебе удачи! Ты
очень храбрая!
мне, что ты собираешься сделать, Нала. Желаю тебе удачи! Ты
очень храбрая!
TLK: Dark times 0182
[!0.9]Но сейчас нам следует поторопиться, пока кто-нибудь не заметил, что происходит.
[!0.9]Большое тебе спасибо, Тамани!
Прошу, все короли и королевы, присмотрите за моей маленькой Налой. Она рискует всем ради нашего прайда.
Нет, ничего. Всё в порядке, Шрам.
[!0.6]Сарафина? Что-нибудь случилось? Ты выглядишь такой встревоженной.
Я просто устала. Вот и всё…
Значит, ты устала…?
Да, может, мне стоит вернуться в логово и поспать.
TLK: Dark times 0183
[!0.7]Понятно…
Вот мы и пришли. За этим полем заканчиваются Земли Прайда. Отец сказал мне, что ни один лев не пойдёт добровольно через терновое поле, так что здесь нет гиен.
Надеюсь, что у неё все получится, Мхиту.
Эти дурацкие шипы! Я абсолютно согласна со Шрамом, сомневаюсь, что какой-нибудь лев сделал бы это добровольно.
Удачи, Нала!
TLK: Dark times 0184
ШРАМ?! Но как…
[!0.9]Я знал, что поведение Сарафины было подозрительным…
Вы помогли Нале сбежать, даже если оба знали, что покидали землю без моего разрешения!
Вы нарушили одно из самых важных правил, и поэтому вам придётся отвечать за последствия. Уходите и только посмейте вернуться!!
[!0.9]Это было не так уж трудно, Тамани. Ты никогда не проявляла никакого интереса к Мхиту, кроме сегодняшнего дня…
TLK: Dark times 0185
Ты изгоняешь нас? Но, Шрам, Мхиту - твой сын! Что с ним
будет?
будет?
Он больше не
мой сын!
мой сын!
Тебе лучше уйти сейчас же, Тамани! Возьми этого детёныша с собой и помни, что если ты когда-нибудь снова войдёшь в земли прайда, с тобой будут обращаться как с врагом! Ради вашего же блага вы с Мхиту никогда не вернётесь!
Я ненавижу тебя! Ты
тоже больше
не мой отец!
тоже больше
не мой отец!
Здесь нет, «папочки», Мхиту.
Пап?!
Но, папочка!!
TLK: Dark times 0186
TLK: Dark times 0187
Но, Шрам! Мхиту - твой сын!
Не притворяйся бестолковой, Сарафина. Ты точно знаешь, что произошло. Тамани и твой сын помогли твоей дочери покинуть земли прайда без моего разрешения. Они все предали меня, короля!
Больше нет, Сарафина, и
ты тоже больше не королева.
ты тоже больше не королева.
Сараби, заботься о своих друзьях, чтобы они не делали ничего такого, о чём, возможно, пожалеют!
И отныне гиенам разрешается ловить каждую из вас, львиц, без предупреждения, если они встретят вас снаружи, вне Скалой Предков, помимо охоты! По крайней мере, тогда их недостаток в пище будет восполнен. Так что вам лучше присматривать друг за другом ради самих себя. Вы больше не сможете ждать от меня пощады!
[!0.9]Похоже, теперь мы настоящие жители Земель Прайда, Зира!
Да, мы - прайд Короля Шрама! Нам нечего бояться!
TLK: Dark times 0188
О, как же я ненавижу Шрама за это… Но я ничего не могу сделать, пока он король. Я надеюсь, что Нала найдёт способ, и тогда мой Мхиту тоже сможет вернуться.
Как Шрам мог быть таким жестоким?
Я надеюсь, что великие духи присмотрят за моими детёнышами, чтобы с ними ничего не случилось…
Я надеюсь, что великие духи присмотрят за моими детёнышами, чтобы с ними ничего не случилось…
Может быть, для Мхиту даже лучше, что ему не придётся расти здесь, рядом со Шрамом…
TLK: Dark times 0189
Как он мог? Как он мог прогнать её?! Тамани была моей матерью!!
А Шрам - твой отец, Чумви. Твоя мать действовала против законов нашей земли. Шрам был прав, прогнав её!
Она знала, что её накажут, но ей было всё равно. Такие львы опасны для нашего прайда, Чумви.
…Особенно ты, Чумви, которого также никогда не волновало низкое положение своей матери в прайде. Никто из других львиц не видел в ней ту львицу, которой она была, мать первенца-принца. Даже ты подшучивал над её рангом, а теперь злишься из-за Шрама? Внезапно тебе стало не всё равно…смешно!
Если бы все львицы были такими беспечными, как Нала или твоя мать, что бы ты думал, случилось с нашим прайдом? Что бы случилось с тобой? Чувствовал ли ты когда-нибудь голод, чувствовала ли твоя мать когда-нибудь голод? Нет! Ты прожил комфортную жизнь и гордился тем, что стал принцем-первенцем! Ты гордился тем, что твой отец - король Земель Прайда, а теперь хочешь защитить свою мать?
Но, Зира, она всё ещё моя мать…и теперь она куда-то ушла…
Ты разочарован, Чумви. Точно так же, как и я. Моя мать сбежала, оставив меня одну, и теперь твоя мать сделала то же самое. Она не думала о последствиях. Что она, возможно, может потерять своего собственного сына… и внука. Это трудно понять, но это не Шрам разрушил твою семью… Это сделала твоя мать.
TLK: Dark times 0190
Да, я знаю, это трудно понять, но ты должен знать, что у твоего отца никогда не было счастливой семьи… Подобные чувства для него странны. Может быть, для нас было бы ужасно остаться одним, но для него это в некотором роде нормально.
Может, в таком случае ты и права, Зира, но я не могу понять, как мой отец мог изгнать собственного сына…
Откуда ты это знаешь, Зира? Говорил ли он с тобой о своём прошлом…
Но, Зира, одно я тебе обещаю: я не буду таким, как он. Я буду хорошим отцом! Я научу Нуку, как важно заботиться о семье, что семья всегда должна держаться вместе!
Мх, не совсем… Но я знаю таких львов, как он. Он похож на моего отца…
Ооо, конечно, будешь, Чумви…и, может быть, однажды наш маленький Нука станет наследником Шрама…
[!0.9]…в конце концов, теперь Мхиту больше нет. Шрам должен выбрать другого наследника.