TLK: Dark Times 0131 - 0140 (D)
TLK: Dark times 0131
0131.jpg
Но я хотела провести время со своей матерью. Она обещала мне…
Она ходит на охоту всего несколько раз в день, и после этого слишком устаёт для чего бы то ни было.
Ах, вот и вы. Мы уже заждались вас двоих. Взгляните, Чумви собирается присоединиться к нашей маленькой группе сегодня.
[!0.8]Тама, что случилось? Ты выглядишь не очень счастливой.
Не пойми меня неправильно, Сараби, но я хотела, чтобы моя мама пошла с нами. Почему она предпочитает охотиться вместо того, чтобы проводить время со мной?
Ох, не говори так о своей матери. Она очень сильно любит тебя, вот почему она и её охотничья группа так много охотятся. Они хотят, чтобы вы все поели.
[!0.8]Но самая большая доля всё равно достаётся Шраму…
Это подло. Почему он не может поохотиться сам?
Но, Тама, все знают, что это работа львиц - охотиться. Король не может охотиться! Это просто смешно!
Твоя мама так много работает. Твоя сестра никогда не жалуется на моего отца. Она счастлива. Почему ты не можешь?
TLK: Dark times 0132
0132.jpg
Боа, оставь меня в покое с моей сестрой, Чумви…
Но что ты имеешь против своей сестры? Я думаю, она очень милая! Семья должна держаться вместе, Тама!
Забавно, что ты говоришь об этом, Чумви!
Почему бы тебе не спросить Кулу, что она думает…
А теперь достаточно, Тама и Нала!
Но, Сараби…
Я сказала, ХВАТИТ!
Если хочешь, я поговорю с твоей матерью, Тама. В любом случае ей не следует так много охотиться…
…стадам тоже нужен отдых, и на них нельзя охотиться всё время, иначе они покинули бы землю, а мы не хотим этого, правда. Думаю, твоя мама поймёт, и тогда у неё снова будет много времени для тебя, Тама. Так что не волнуйся, а теперь мы хотим хорошо провести день!
TLK: Dark times 0133
0133.jpg
Что?!
Доброе утро, предательница!!
[!0.8]Гррр! Оставь меня в покое! Я всего лишь выполняю приказ короля!
Ооох, ты злишься на нас? Теперь ты знаешь, что мы почувствовали в тот момент, когда ты предала нас! Иди сюда, если посмеешь!
ЧТО
ЗДЕСЬ ПРОИСХОДИТ?!
[!1.3]САРАБИ?!
TLK: Dark times 0134
0134.jpg
Это она предала нас, Сараби! На мой взгляд, она заслуживает наказания. Из-за неё Малка и Тоджо были почти брошены Шрамом!
[!0.9]Глупые львицы, как вы думаете, что произойдёт, если Шрам узнает, что вы напали на одну из его самых преданных львиц?!
Но, Сараби…
Вы же знаете, что Шрам дал нам только один, последний шанс!
Нам жаль, Сараби…
Мы не подумали об этом…
Пожалуйста, Бьянка, не говори ему… Отныне мы оставим тебя в покое…
[!0.9]Спасибо тебе, Сараби…
Тем не менее…они не совсем неправы. Зачем ты это сделала? Внезапно ты обращаешься с моими львицами как с преступницами, даже если мы убедили Шрама, что ты и твой прайд можете остаться здесь!
TLK: Dark times 0135
0135.jpg
Мы помогли тебе и твоему прайду, а теперь ты разрушаешь наш! Ты нарочно слишком охотишься на животных! Что ты собираешься делать, когда стада уйдут?
Сараби, мне жаль твой прайд, но Шрам, в конце концов, король, и если он хочет, чтобы я охотился, я пойду на охоту. Это всё…
Нет, это не так! Ты была такой ответственной львицей, а теперь стала такой?!
Ты хочешь защитить свой прайд, а я хочу защитить свой!
Но, Бьянка…
[!0.9]Держу пари, это вина Шрама…
Но если Бьянка не изменит свой способ охоты, стада переместятся…
В будущем нас ждут трудные времена.
TLK: Dark times 0136
0136.jpg
[!0.9]Где все великие короли?.. В течение нескольких недель я никого не видела…только темноту.
Интересно, Симба тоже прячется там, наверху? …Что ж, думаю, он счастлив быть вместе со своим отцом…
Мхиту, ты всё ещё не спишь?
МЯУ!
Мой хвост забавный, мх? Ты всё ещё такой рассеянный. Ты не представляешь, как тебе повезло.
Твой животик всегда полон, у тебя нет никаких печалей.
TLK: Dark times 0137
0137.jpg
В отличие от многих других львиц, которые не принадлежат к семье Шрама…или друзьям…если они у него есть…
Мяу, мяу…
[!0.8]Даже я должна быть «счастлива», я также извлекать преимущества из того, что являюсь падчерицей Шрама
Мяу!
Но кажется, это неправильно…
Нала, возьми Мхиту и идите в пещеру. Ему пора спать. Твоя мать уже звала его несколько раз…
…и тебе тоже следует поспать. Завтра день твоей первой охоты. Разве ты не хочешь быть пригодной для неё…
[!0.6]Пфф, если я найду что-нибудь, на что смогу поохотиться…
[!0.8]Зира нашла, Нала…
[!0.9]Блаблабла, он забывает, что первая охота Зиры уже давно состоялась.
Мяу!
TLK: Dark times 0138
0138.jpg
Мх…
Зира… Как ты думаешь, я или Мхиту будем будущим королём?
Мх? А это важно. Ты принадлежишь к семье Шрама, и поэтому ты всё равно один из лучших…
Но кто будет королём?
Почему бы тебе не спросить своего отца?
Мх… Тебя это не волнует?
Мой маленький Чумви, послушай, у тебя уже есть всё, что тебе нужно. Твой отец уже заботился об этом, когда ты был детёнышем…
TLK: Dark times 0139
0139.jpg
…и, может быть, тебе нужно только подождать. Шрам ещё не такой старый. Возможно, никто из вас не станет королём, если наши будущие детёныши окажутся более подходящими…
[!0.8]Наши будущие детёныши?
Однажды, Чумви… однажды у нас будет своя семья.
Твой отец давно это решил. Так что можешь считать за честь, Чумви, что Шрам надеется, что ты продолжишь его родословную.
Малка?
Мх…ты уже ходил сегодня к водопою…?
Нет, пока нет, Тоджо…Почему ты спрашиваешь?.
На мой взгляд, воды становится все меньше и меньше…
TLK: Dark times 0140
0140.jpg
Что ж, на счастье моих маленьких птичек, здесь всё ещё достаточно еды и воды, верно?
Ох, дорогой Тоджо, тебе нужна девушка,
[!0.9]Что ж, может быть, однажды, когда у меня будет мой собственный прайд.
[!0.8]Твой собственный? Ты хочешь уйти, Тоджо…
Думаю, если больше не будет ни воды, ни еды, нам всем придётся уйти, Малка.
Ох, смотрите, кто идёт. Как дела, Чумви?
Я в порядке…думаю. Мне немного скучно. Зира только спит и говорит о моём отце…
Этот сайт использует куки. Находясь здесь, вы соглашаетесь с их хранением на вашем компьютере. Также вы подтверждаете, что прочитали и поняли нашу Политику конфиденциальности. Если вы не согласны - покиньте сайт.Больше информации о куки