Twokinds 0031 - 0040 (H)
Twokinds 0031
Я не фантазировала о таком с тех пор, как… как была рабом.
Флора?
О! Это Трейс! Он
вернулся! Хвала
Всевышним.
вернулся! Хвала
Всевышним.
Флора?
Я достал всё,
что нужно!
Флора?
что нужно!
Флора?
И он всё ещё
бестолковый, хвала Маскам!
бестолковый, хвала Маскам!
Трейс? Кто такая
эта Флора?
эта Флора?
О, совсем забыл тебе
сказать. Флора…
сказать. Флора…
Привет, Трейс!
Кейдран! Трейс,
позволь мне с ней
разобраться!
позволь мне с ней
разобраться!
Кит, стой!
Ня!
Twokinds 0032
[!1.1]АКАДЕМИЯ ТАМПЛИЕРОВ
Невероятно. Никогда
не видел такую силу
в ком-то столь юном.
не видел такую силу
в ком-то столь юном.
Кто это?
Трейс Легаси.
Он из городка
Эверсаммер.
Он из городка
Эверсаммер.
Он силён. Почти
как сама Великий
тамплиер.
как сама Великий
тамплиер.
Что думаете, Великий тамплиер?
Он силён, несомненно. Но он
бессердечен.
бессердечен.
Он делает,
что мы скажем,
следует нашим
приказам.
что мы скажем,
следует нашим
приказам.
Но я не
думаю, что мы
увидим, на что он
действительно способен.
думаю, что мы
увидим, на что он
действительно способен.
Если бы у него была истинная цель…
…объект, о котором бы он заботился…
[!0.9]…мы бы увидели истинную силу.
Какого чёрта?!
Стой… Ай!
Вот же…
Twokinds 0033
Ох… моя голова.
Что произошло?
Что произошло?
Ладно, в следующий раз, когда
решишь взорваться, попробуй
меня предупредить.
решишь взорваться, попробуй
меня предупредить.
В чём проблема? Я
просто хотел убить эту
паршивую кошку.
просто хотел убить эту
паршивую кошку.
Но почему? Она
Флора! Разве она
не такая же, как
ты? Кейдран?
Флора! Разве она
не такая же, как
ты? Кейдран?
Что?! Я – не
кейдран!
кейдран!
Мы две разные
расы! Я – баситин, она –
кейдран!
расы! Я – баситин, она –
кейдран!
Они раса животных.
Мы должны убить её
сейчас, пока есть
возможность.
Мы должны убить её
сейчас, пока есть
возможность.
Мяу?
Ты не понимаешь,
потому что потерял
память.
потому что потерял
память.
Но просто
взгляни на неё!
Чистое зло!
взгляни на неё!
Чистое зло!
[!1.5]Бабочка!
Эм… да… видишь,
что я тебе говорил?
Чистое… зло.
что я тебе говорил?
Чистое… зло.
Twokinds 0034
Тем временем
Карен, ты ещё
не учуяла запах
Трейса?
не учуяла запах
Трейса?
Не-а.
Я почти хочу
кейдранский нос
вместо ушей.
кейдранский нос
вместо ушей.
О, постойте.
Кажется, я слышу,
как кто-то идёт.
Кажется, я слышу,
как кто-то идёт.
Шорох!
Мрр?
Ай! Берегись!
Ух…
Кто-нибудь
записал номер
этого летуна?
записал номер
этого летуна?
П-прости!
П-прошу, не
бей меня!
бей меня!
Бить тебя?
Зачем мне
это?
Зачем мне
это?
Батюшки.
Эм, неважно.
Как тебя зовут?
Рэйн. Я
чутка заблу-
дилась.
чутка заблу-
дилась.
Эй, пойдём
с нами!
с нами!
Twokinds 0035
Ладно. Я готов
идти с ней. Но
сначала пойдём
в мой город.
идти с ней. Но
сначала пойдём
в мой город.
Потом
делай, что
хочешь. Дальше
я с вами не
пойду.
делай, что
хочешь. Дальше
я с вами не
пойду.
Но, Трейс…
Поверь, если ты
пойдёшь с этой кейдран,
она тебя в итоге убьёт.
пойдёшь с этой кейдран,
она тебя в итоге убьёт.
Эм, Флора?
Это же
не правда?
Ты же?..
не правда?
Ты же?..
Нет! Нет!
Конечно же,
Нет! Я
отличаюсь
от других
кейдран!
Конечно же,
Нет! Я
отличаюсь
от других
кейдран!
Я бы никого
не убила!
не убила!
Ну, ловлю тебя на
слове. О, кстати, у
меня есть для тебя
кое-что.
слове. О, кстати, у
меня есть для тебя
кое-что.
Кое-что…
[!0.95]…для меня?
Вот! Это… э…
как там оно
называлось?
как там оно
называлось?
[!1.7]Мрррряяя!!!
Он правда
дарит мне
ЭТО?
дарит мне
ЭТО?
Блин. Я снова
где-то ступил,
верно?
где-то ступил,
верно?
Twokinds 0036
Twokinds 0037
Чёрт! Какое-то
сильное статическое
электричество!
сильное статическое
электричество!
Что я наделала?!
Я знала, что
нежноцветные кристаллы
используются людьми на
свадьбах, чтобы связать
пару…
нежноцветные кристаллы
используются людьми на
свадьбах, чтобы связать
пару…
Но я не знала, что в
кристалле была какая-то
магия, которая на самом
деле что-то СДЕЛАЛА!
кристалле была какая-то
магия, которая на самом
деле что-то СДЕЛАЛА!
Только как
сильно мы теперь
связаны?
сильно мы теперь
связаны?
эх…
Ну, думаю,
он работает,
лишь когда я
его ношу.
он работает,
лишь когда я
его ношу.
Сниму его
позже.
позже.
Этой ночью…
Спасибо за
еду, Кит.
еду, Кит.
Без проблем. Я
неплох в охоте.
неплох в охоте.
Эй, Флора. У нас есть
много свободного времени.
Интересно, могла бы ты
попробовать научить меня
вашему языку?
много свободного времени.
Интересно, могла бы ты
попробовать научить меня
вашему языку?
Да, конечно.
Посмотрим… Трава –
это ч'ралл.
Посмотрим… Трава –
это ч'ралл.
Чалл?
Хи-хи. Попробуй ещё. Ч'ралл.
Ч'ралл?
Да, а деревья
это марлч'рен
это марлч'рен
Как?!
Ха-ха-ха!
Гррр…
Twokinds 0038
Ах! Пасибо за
напиток, Трейси!
напиток, Трейси!
Разве не весёлый у
нас питник? Нам стоит
деять это чаще, не?
нас питник? Нам стоит
деять это чаще, не?
Э, ты в порядке,
Флора?
Флора?
Что ты ей налил?
Просто эль
вроде бы…
вроде бы…
Ха!
То есть,
человеческий эль.
человеческий эль.
Кейдран и одну
кружку едва
осиливают.
кружку едва
осиливают.
Ха-ха, я тут зам'тила,
какие вы, люди, смешные
без меха!
какие вы, люди, смешные
без меха!
А она залитая весьма
словоохотлива, не находишь?
словоохотлива, не находишь?
Дай-ка я попробую кое-что.
Эй, Флора. Что ты думаешь
о Трейсе и обо мне?
Эй, Флора. Что ты думаешь
о Трейсе и обо мне?
А, Трейс? Он
мне нравлюсь. Он добр ко
мне, не то, что остальные
люди.
мне нравлюсь. Он добр ко
мне, не то, что остальные
люди.
Знаю, люди и кейдран не
*ик!* ладят, но ничо не
могу поделать.
*ик!* ладят, но ничо не
могу поделать.
…o, а ты?
Эмм… ты просто придурок!
Эм, спасибо, Флора.
Да ничего!
Может, помочь
тебе лечь спать?
тебе лечь спать?
Ладна!
Мож ляжишь
са мной?
са мной?
Не думаю, что
это хорошая
идея.
это хорошая
идея.
Хмм. Это не то,
чего я ожидал.
чего я ожидал.
Либо у неё актёрский талант,
либо, и в это едва верится, эта
кейдран и впрямь испытывает
чувства к человеку. Интересно…
либо, и в это едва верится, эта
кейдран и впрямь испытывает
чувства к человеку. Интересно…
Twokinds 0039
Twokinds 0040
Флора, что
ты делаешь?
ты делаешь?
Мы не можем!..
Почему? я тебе
не нравлюсь?
не нравлюсь?
Нет, это не так!
Ты мне нравишься, но…
Ты мне нравишься, но…
Отлично!
Ай!
Скажи мне, Трейс.
Тебя волнует, что я
кейдран?
Тебя волнует, что я
кейдран?
Ну, сначала,
думаю, волновало. Когда мы
встретились, я не представлял,
чем ты была, но…
думаю, волновало. Когда мы
встретились, я не представлял,
чем ты была, но…
Но теперь меня и правда тянет
к тебе. Ты первая, кого я встретил
после потери воспоминаний.
к тебе. Ты первая, кого я встретил
после потери воспоминаний.
И единственная, кому
я могу доверять.
я могу доверять.
Я рада слышать
это, Трейс.
это, Трейс.
Тогда…
Моя миссия
выполнена!
выполнена!
Ф-флора?.. П?..
Мне жаль.
Правда.
Правда.
Но ты забыл…
…первое правило
Ордена…
Ордена…
Никогда…
не доверяй… кейдран…
не доверяй… кейдран…
А-а-а!