The Roomies 0041 - 0050 (H)
Roomies 0041
You Are My Sunshine\ Ты моё солнышко
Mary Ann's dad is a big guy. With a big heart.
Отец Мэри Энн большой человек. С большим сердцем.
Roomies 0042
The Proper Receptacle\ Надлежащий контейнер
Put all those bad feelings in the garbage, you are who you are.
Выбросите все эти плохие чувства в мусор, вы те, кто вы есть.
Roomies 0043
Bad Photo Op\ Плохие фото-возможности
Roomies 0044
I Gotta Go…\ Мне надо идти…
…торговом центре…
Roomies 0045
More Coffee?\ Ещё кофе?
Roomies 0046
Louie Louwhy\ Луи Лувай
Вперёд Луи!
Roomies 0047
Bitter Justice\ Горькая справедливость
«Другой» сайт игровых новостей
[!1.6]«Это наш крупнейший провал»
с момента возрождения
критических для компьютера
жесткий диск
[!2.4]я не зарезервировал все данные?!
Wizzerd – очевидная пародия на Blizzard, но поскольку компания выдуманная, перевёл её название. Можно было и обыграть «Метелицу», но это уж для очень посвящённых.(plBots)
Roomies 0048
Monika's Self Service\ Собственный сервис Моники
Roomies 0049
Managerial Motivation\ Управленческая мотивация
Не буду больше ТАМ закупаться… Р-р-р
Первая фраза относится не к Ноне (зайчихе).
«Ты – не ты, когда голоден…» (с) известная реклама, известной продукции. Простите, не удержался (plBots)
Roomies 0050
Sunsets\ Закат