Старая ревизия
The Roomies 0041 - 0050
You Are My Sunshine\ Ты моё солнышко

Mary Ann's dad is a big guy. With a big heart.
Отец Мэри Энн большой человек. С большим сердцем.
The Proper Receptacle\ Надлежащий контейнер

Put all those bad feelings in the garbage, you are who you are.
Выбросите все эти плохие чувства в мусор, вы те, кто вы есть.
Bad Photo Op\ Плохие фото-возможности

I Gotta Go…\ Мне надо идти…

…торговом центре…
More Coffee?\ Ещё кофе?

Louie Louwhy\ Луи Лувай

Вперёд Луи!
Bitter Justice\ Горькая справедливость

«Другой» сайт игровых новостей
[!1.6]«Это наш крупнейший провал»
с момента возрождения
критических для компьютера
жесткий диск
[!2.4]я не зарезервировал все данные?!
Wizzerd – очевидная пародия на Blizzard, но поскольку компания выдуманная, перевёл её название. Можно было и обыграть «Метелицу», но это уж для очень посвящённых.(plBots)
Monika's Self Service\ Собственный сервис Моники

Managerial Motivation\ Управленческая мотивация

Не буду больше ТАМ закупаться… Р-р-р
Первая фраза относится не к Ноне (зайчихе).
«Ты – не ты, когда голоден…» (с) известная реклама, известной продукции. Простите, не удержался (plBots)
Sunsets\ Закат
