Tales of the Questor 0171 - 0180 (D)
Tales of the Questor 0173
Хочешь я почитаю тебе что-нибудь?
А? Да, было бы неплохо.
Хех. Я читал ему Квестор Флит и Мир Снов.
Эта история стабильно вгоняла в сон и меня самого, когда я был маленьким..
Работает как заклинание. Он уснул уже через три страницы.. хе-хе.
В первую ночь не было никаких кошмаров. Не было даже мерцания.
Когда рассвело я все ещё бодрствовал, так чторешил расспросить кого-нибудь из тех кто работает на семью Колина. Если уж Колина действительно терзают ночные кошмары про крыс..
То этому должна быть серьёзная причина. Может он имел какой-то неприятный опыт, связанный с ними или какую другую причину для страхов..
Колин? о да, он постоянно ошивался около складов. Его отец хочет что бы его дети с детства разбирались в семейных делах.
У вас здесь наверное полно мышей и крыс вокруг?
Нуу, есть чуток.. Почему ты спрашиваешь?
Ну.. я слышал что Колин.. ну боится крыс. Могло что-то такое случиться с ним.
Что? Колин? Боится крыс? Кто тебе такое сказал?
Хахах! Это крысам стоило бы бояться Колина! Знаешь чем он обычно развлекался здесь!
Охотился за ними напару с гномами!
Tales of the Questor 0174
В смысле брауни?
А, вот как их на самом деле называют? Хмм.
Да, с ними.
Они зауважали его настолько, что обьявили почётным членом племени. Хе-хе..
О, спасибо, да
юный Колин прям дератизатор. Он всегда был проблемным ребёнком, с рождения. Абсолютно бесстрашен, порой до безрассудства.
Он обеспечил своим нянькам немала седых волос!
Постоянно рисковал свернуть шею в различных трюках и опастных проделках, дрался с другими мальчишками..
Ну, а он не мог… всерьёз испугаться позднее?
Хаха! Недавно он всерьёз перепугал моего мужа..
Он прыгнул в дыру за крысой и застрял!
Как он вопил и брыкался.. ты себе не представляешь.
Мой муж уже решил что крыса набросилась на мальчонку и рвёт его на части.
А когда наконец вытащил его оттуда… оказалось что это был просто приступ ярости на крысу, сумевшую убежать! Хахаха! Нет, не могу представить себе Колина, боящегося крыс.
Хех. Ну хоть какая-то информация..
Плохо только, что она не имеет для меня большого смысла.
Она права. Ребёнок сигающий в нору вслед за крысой, вряд ли станет мучиться кошмарами о них.
Tales of the Questor 0175
Я спал в гостевой комнате. Вернее пытался…
Мистер Флинт? Можно отвлечь вас на минуту?
Хм? Да, конечно. Что вы хотели?
Ну, чесно говоря я удивляюсь тому что… это же нелепо, что Колин страдает от подобных кошмаров.. и мне хотелось бы знать.. ну, я имею ввиду, вы же ответственны за безопастность дома.. может быть, что..?
..может это быть кем-то насланным мороком?
Проницательная мысль мистер Квинн.
У крупных торговцев, неважно сколь добрых или успешных, всегда есть враги.
К чему я веду, вот взгляни…
Это сигнальный амулет. Такие установлены во всех внешних стенах.. и даже в некоторых внутренних.. и соединены серебрянной проволокой. Просто кусок серебра и кристал, но они начинают громко звенеть когда любое заклинание пытается преодолеть стены.
Всё что сильнее вскользь задевшего заклинания, создаёт звук столь сильный, что может услышать каждый в доме.
А спальни, разумеется, защишены наиболее сильно.
Я слышал что такие штуки использовались людьми что бы отыскивать малые проявления люкскрафта.. и выслеживать нас самих..
Просто привязать такую к «святой реликвии» и пустить селян на поиски укрытий «ведьмовских псов»..
Могу я позаимствовать одну-две, мистер Флинт? Если вы, конечно, имеете запасные. Мои навыки распознавания илюзий весма посредственные.. и если у Колина комары..
Не вижу причин для отказа.
Tales of the Questor 0176
Ночь №2: ещё одна длииинная, тихая ночь, проведённая храня покой Колина..
Ещё одна ночь без кошмаров. Даже без намёка на них.
На утро я чуствовал себя так же как Колин в нашу первую встречу…
Приает, мам!
Доброе утро Колин, хорошо спалось?
Угу.
Хорошо! Теперь умываться и завтракать..
а я пока побеседую с квестором.
Хорошо мам.
(вздох) И как он Квентин? Прогресс есть?
Сложно сказать, мадам. Он спит лучше, всё в порядке.. но я не уверен что вылечил его от кошмаров..
С тех пор как я здесь появился, нет даже никаких признаков кошмаров. Возможно это хороший знак..
Что это.. что происходит мадам?
Что.. О нет, только не снова!
Всё мам, я умылся!
Ты сегодня завтракаешь с нами?
Боюсь что нет, любимый. Меня ждут другие леди гильдии. На самом деле, я уже опаздываю.
Почему бы тебе не отнести завтрак отцу? Он всё ещё работает там на помпе. Он будет рад компании..
Почему бы тебе не отнести завтрак отцу? Он всё ещё работает там на помпе. Он будет рад компании..
..Оу. Ладно..
У них нехватает времени даже то что бы позавтракать вместе? Бедный ребёнок..
Tales of the Questor 0177
Ага, а вот и мой лучший охотник на крыс!
Дааа!
Хахаха
Хаха!
Хахаха
Хаха!
Принес завтрак, не так ли?
Эй, парни, перерыв!
Привет и тебе квестор! Что заставило тебя вылезти в такую рань
Привет и тебе квестор! Что заставило тебя вылезти в такую рань
Зашибись!
Давно пора!
Она считает что Колин..
(принюхи
вается)
вается)
может захотеть позавтракать с..
уфф..
(принюхи
вается)
вается)
ФУУУУ!!!
Спасибо босс..
Это определённо улучшает апетит! Хехе!
В чём проблема?
вздох)
Tales of the Questor 0178
Мне определённо не в чем упрекнуть поваров. Они натаскали сюда столько снеди, что хватило бы и на втрое большее количества народа.
Не хочешь яблочный студень?
ФУУ!
В смысле, нет спасибо..
Хмм, ну дело твоё..
Ну.. как там Колин?
Ну, он.. по крайней мере высыпается. Пока что никаких кошмаров..
Мне не хватает знаний чтобы в точности определить хороший это знак или нет.
Придется, похоже, принять всё это как есть.
Признаюсь честно, Квентин.. необходимость нанять тебя была сильным ударом по моей гордости.
Сэр?
Я имею ввиду, без обид парень, но.. ты вряд ли сможешь понять..
..по крайней мере до тех пор, пока не обзаведёшься собственными детьми..
Когда ты отец, то ты сам хочешь быть для своих детей, тем самым героем, к которому они повернутся, ища защиты..
И до сих пор я был уверен, что справляюсь с этим нелёгким делом.
Я пожалуй вернусь к работе.
Ах да погодники сообщили что сегодня ночью ожидается шторм с громом и молниями.
Ах да погодники сообщили что сегодня ночью ожидается шторм с громом и молниями.
Не думаю что Колин боится молний, но.. в общем, ты понял..
Tales of the Questor 0179
Очередной бессонный день. Очередная длииинная ночь.. Незнаю сколько я ещё продержусь в подобном ритме..
Погодники определённо не шутили насчёт шторма. Наши погодники так умеют работать с погодой, что шторма просто рассасываются, а дожди идут как по расписанию, поддерживая нужный для сельского хозяйства климат..
Но иногда бывает и так, что шторм слишком могуч даже для них, или нужно «перенастроить баланс», или что-то вроде того.
У многих детишек душа уходит в пятки, при виде эдакого светопредставления.
Но этот не из таких.. Он просто улёгся спать прямо посреди представления, как будто это всего лишь тихий весенний дождик.
А я сидел и размышлял о том какой же он всё-таки несгибаемый, как же странно что он страдает от каких-то ночных кошмаров..
Пока не началось настоящее представление.
Нет..
Н-нет.. Прочь..
Н-нет.. Прочь..
Наконец-то! Он начал воплощать илюзию!
Свет начал отделяться клочками, а затем сместился к ножкам кровати..
И провалился сквозь пол?
Это было более чем странно. Я ожида куда большего, чем несколько жалких секуд. Моим первым порывом было пойти и разбудить его родителей..
Tales of the Questor 0180
..но может тебе стоит быть помягче с мальчиком? Он же сейчас проходит через ночные кошмары. Ты же его мать в конце концов!
Ты же знаешь почему Коля..
Целитель твоей матери сказал, что если я буду слишком заботливой, это только ухудшит дело!
Да почему тебя волнует что он болтает, Марта?
Что случилось Марта?
Что случилось с резкой, независимой, добросердечной девчонкой, которую я встретил на мельнице своего отца?..
Марта..
Но подумав ещё я решил, что это преждевременно.
Не время для этого.
Мы должны подготовить дом к надвигающемусяшторму.
Я решил что сейчас звать родителей Колина – не лучшая идея.