Amber's No-Brainers 0061 - 0070 (H)
Amber's No-Brainers 0061
[!1.4]…И профессор назвал её Милли. Она живёт счастливо.
[!1.4]Как
«питомец-компаньон»,
так он это назвал.
«питомец-компаньон»,
так он это назвал.
[!1.4]О,
я рад, что с ней
всё в порядке!
я рад, что с ней
всё в порядке!
[!1.4]А я стану твоим «питомцем-компаньоном»?
[!1.4]Ну, мне нравится идея говорящего питомца.
[!1.4]И я не желаю возвращать тебя для каких-либо исследований.
[!1.4]Так что
тебе нужно имя!
тебе нужно имя!
[!1.4]Я не могу продолжать называть тебя «мышь».
[!1.4]Я хочу милое имя.
Amber's No-Brainers 0062
[!1.4]Итак, по почте предложили несколько имён.
[!1.4]Может там будет подходящее тебе.
[!1.4]Хорошо.
[!1.4]Кошачий обед?
[!1.4]Э-э… Может что-то менее… тревожное?
[!1.4]Силач Беспощадный?
[!1.4]Интересно, к кому это я буду беспощадным?
[!1.4]Да-а, не думаю,
что этот список будет нам полезен.
что этот список будет нам полезен.
[!1.4]Хотя звучит забавно.
Yes, them two names were community-suggestions c:
Да, оба имени были предложены сообществом c:
Amber's No-Brainers 0063
Amber's No-Brainers 0064
Amber's No-Brainers 0065
Amber's No-Brainers 0066
Amber's No-Brainers 0067
Amber's No-Brainers 0068
Amber's No-Brainers 0069
Amber's No-Brainers 0070
[!1.4]Ух, и сваляла я дурака…
[!1.4]Но это должно сработать
[!1.4]А потом
надо будет
придумать
новый
«козырь».
надо будет
придумать
новый
«козырь».
[!1.1]Следующая остановка «Психиатрическая клиника Дашер»
[!1.4]Постойте, поменялся маршрут?
[!1.4]Лучше бы он всё таки довез меня до центрального книжного магазина.
[!1.4]…А может,
лучше для начала найти аптеку…
лучше для начала найти аптеку…