このページはまだ完全には、翻訳されません。翻訳の完了を支援して下さい。
(翻訳が完了したらこの段落を削除して下さい)
Freefall 2041
ロボット工場が戦争をするとき
[!0.987]2011-06-01
多くの人が思い浮かべるイメージは、ロマンスとは無縁のものです。
カラー:ジョージ・ピーターソン
このページはまだ完全には、翻訳されません。翻訳の完了を支援して下さい。
(翻訳が完了したらこの段落を削除して下さい)
Freefall 2042
ロボット工場が戦争をするとき
[!0.987]2011-06-03
見て!私のビデオログを確認してください!トランスポンダを確認しろ!本当なんだ!明かりが消えたら テラフォーマーズが来て 女性を連れ去るんだ!
カラー:ジョージ・ピーターソン
13 June 1831 -birthday of D.C. Maxwell
このページはまだ完全には、翻訳されません。翻訳の完了を支援して下さい。
(翻訳が完了したらこの段落を削除して下さい)
Freefall 2043
ロボット工場が戦争をするとき
[!0.987]2011-06-06
ノコギリは電波停止中です。彼は目撃者になる可能性があり 控えめな修理施設に持ち込んでいる
指示なしに何かをしていて、なぜ足がないのか飼い主に説明するのは不都合だろう。
私はそういう状況に陥ったことはないが、恥ずかしいことだと思うのはわかるよ。
カラー:ジョージ・ピーターソン
このページはまだ完全には、翻訳されません。翻訳の完了を支援して下さい。
(翻訳が完了したらこの段落を削除して下さい)
Freefall 2044
ロボット工場が戦争をするとき
[!0.987]2011-06-08
Es hora de llevaros a casa. Dame mi beso y nos iremos.
¡**Ugh! ¡Me ha besado un perro! ¡Tengo gérmenes de perro!
¡Trae agua caliente! ¡Consigue un poco de desinfectante! ¡Consigue algo de yodo!
¡Bleah! ¿Por qué los robots siempre saben a Kodachrome?
カラー:ジョージ・ピーターソン
Benny quotes Lucy from “A Charlie Brown Christmas.”
このページはまだ完全には、翻訳されません。翻訳の完了を支援して下さい。
(翻訳が完了したらこの段落を削除して下さい)
Freefall 2045
ロボット工場が戦争をするとき
[!0.987]2011-06-10
オフ! 離れて!あいつらに気をつけろ 電源を取るために絶縁体を引き裂くんだ
他のパイロットに危険を警告するためにムービーを作りました。これがそのリンクだ
“飛行機でワッフル・アイロン! シロップ漬けの結末を回避する方法!”
ロボット安全賞に「緑の卵とハム」とともにノミネートされました。What Not to Feed Your Human.“ と共にロボット安全賞にノミネートされました。
カラー:ジョージ・ピーターソン
A reference to the movie "Snake Flight".
このページはまだ完全には、翻訳されません。翻訳の完了を支援して下さい。
(翻訳が完了したらこの段落を削除して下さい)
Freefall 2046
ロボット工場が戦争をするとき
[!0.987]2011-06-13
目が覚めるような夜でした。こんなことが起こっていたなんて。
なぜエコシステムズ・アンリミテッドは 何も言わないんだ?研究者は何年も前から 人工意識を追っている
地球上には2万人の成人人間がいる 4億5千万以上のロボットがある
そんなことはない むしろ、仲間がいるのはいいことだ。
カラー:ジョージ・ピーターソン
このページはまだ完全には、翻訳されません。翻訳の完了を支援して下さい。
(翻訳が完了したらこの段落を削除して下さい)
Freefall 2047
ロボット工場が戦争をするとき
[!0.987]2011-06-15
彼らに選挙権を与えることはできない。現職の人がロボットに投票するよう 命令することも可能です そして我々は彼らを労働力として使ってきた。消耗品の労働力!どうやって対処するんだ?そして…そして…
解決策が見つかったから、問題について話すのをやめることもある。また、朝の5時だからということでやめることもある。
カラー:ジョージ・ピーターソン
このページはまだ完全には、翻訳されません。翻訳の完了を支援して下さい。
(翻訳が完了したらこの段落を削除して下さい)
Freefall 2048
ロボット工場が戦争をするとき
[!0.987]2011-06-17
着陸態勢に入る。ギアダウン、チェック VORチェック 赤と緑の点滅ライト、確認。
カラー:ジョージ・ピーターソン
このページはまだ完全には、翻訳されません。翻訳の完了を支援して下さい。
(翻訳が完了したらこの段落を削除して下さい)
Freefall 2049
ロボット工場が戦争をするとき
[!0.987]2011-06-20
皆さん、おやすみなさい。ドリームマシンに接続してきます。昨夜の記憶が上書きされないようにしたい。
送ってくれてありがとう、ベニー。あと、飛行機の中にブレインボックスを忘れてきたね。
家に着いてから、まだ空港にいることに気づくほど、イライラすることはない。
[!0.66]飛行機が動いている間は、脳を切り離さないでください。
カラー:ジョージ・ピーターソン
このページはまだ完全には、翻訳されません。翻訳の完了を支援して下さい。
(翻訳が完了したらこの段落を削除して下さい)
Freefall 2050
ロボット工場が戦争をするとき
[!0.987]2011-06-22
もうひとつ言っておきたいことがあるんだが、盗聴器のないところでやる必要があるんだ。
そうです、彼らにとっては危険なことです 文字通り脳に損傷を与える
不用意に使用すると、今から話すことは太陽系内のほぼ全てのロボットをロボトミーすることができる。
いい機会だから言っておくが 私は秘密を守るのが本当に下手だ
カラー:ジョージ・ピーターソン