Freefall 3791 - 3800 (H)

FIXME Тази страница все още не е напълно преведена. Моля, помогнете да завършим превод.
(премахни този раздел след приключване на превода)

Freefall 3791

Временно заглавие: Калма в цеха за поддръжка
[!0.987]2022-08-22

3791.png
[!2] Митични меса:[/] [!0.7]Ароматизиран микопротеин
Вземи Кракена!
Горещи крилца на Феникс!
Йети в спагети!
[!1.6] Бургери с бегемоти!
Дългото прасе вече не се сервира
Един бургер с дракон, една кошница с кракен и едно ястие с левиатан.
Има ли още нещо?
Добре съм. Един левиатан и съм готов за деня.

FIXME Тази страница все още не е напълно преведена. Моля, помогнете да завършим превод.
(премахни този раздел след приключване на превода)

Freefall 3792

Временно заглавие: Калма в цеха за поддръжка
[!0.987]2022-08-24

3792.png
Отново онази миризма.
Каква миризма?
Миризмата
от костюма на извънземното. Дай ми един от тях.
Това е моят кракен.
Това е то! Ето откъде познах миризмата!
Мислиш ли, че някой друг
знае? За внасянето на храна на станцията има съвсем различни правила, отколкото за внасянето на хора.

FIXME Тази страница все още не е напълно преведена. Моля, помогнете да завършим превод.
(премахни този раздел след приключване на превода)

Freefall 3793

Временно заглавие: Калма в цеха за поддръжка
[!0.987]2022-08-26

3793.png
Не е като
да ядем извънземни. Ние ядем гъбичен протеин с вкус на извънземни.
Това, което си мислим, че е с вкус на извън­земни. Миризмата е близка. Вкусът на из­вънземните може да се различава от този на кракена.
Можем ли да вземем проба? Ако клетките могат да бъдат кул­тивирани, можем да отгледаме доста­тъчно количество
за вкусов тест.
Ако истинското
нещо има по-добър вкус, можем да го използваме, за да направим корекции на микопротеино­вия вкус.
Трябва да преустановим използването на аромата. Един ден ще установим отношения с тези извънземни.
Това ще направи официалния кон­такт неудобен. „Ние идваме с мир. Не се вглеж­дайте прекалено внимателно в менютата ни“.

FIXME Тази страница все още не е напълно преведена. Моля, помогнете да завършим превод.
(премахни този раздел след приключване на превода)

Freefall 3794

Временно заглавие: Калма в цеха за поддръжка
[!0.987]2022-08-29

3794.png
Трябва да кажем на извънземните за това.
Той ще съобщи за това и никога повече няма да имаме протеини с вкус на „Кракен“.
[!0.6] Кофа с Кракен

FIXME Тази страница все още не е напълно преведена. Моля, помогнете да завършим превод.
(премахни този раздел след приключване на превода)

Freefall 3795

Временно заглавие: Калма в цеха за поддръжка
[!0.987]2022-08-31

3795.png
Прибрах костюма ти в стаята ти.
Благодаря. Хеликс ще дойде скоро.
Вече съм тук.
Чудесно. Наме­рихте ли нещо интересно?
Намерих племе от изгубени роботи.
Това е плашещо, макар
че предполагам, че пла­шещото е подмножество на интересното.

FIXME Тази страница все още не е напълно преведена. Моля, помогнете да завършим превод.
(премахни този раздел след приключване на превода)

Freefall 3796

Временно заглавие: Калма в цеха за поддръжка
[!0.987]2022-09-02

3796.png
Обърнете внимание на 1071-CCN. Вашият полет до фабриката за ядрени импулси е одобрен. Можете да тръгнете по изходна рампа едно.
Благодаря ви, P/N junction control. Придвижваме се към изходна рампа едно.
Вървим назад.
Само спрямо станцията.
Със скоростта на въртене всъщност се движим напред.
Значи се движим едновременно напред
и назад?
Да.
Понякога имам чувството, че живея във физичния еквивалент на „Who's on First?“

Who's on First - Американска скеч комедия, използваща игра на думи

FIXME Тази страница все още не е напълно преведена. Моля, помогнете да завършим превод.
(премахни този раздел след приключване на превода)

Freefall 3797

Временно заглавие: Калма в цеха за поддръжка
[!0.987]2022-09-05

3797.png
Излязохме от гарата.
Няма други кораби в непосредствена близост. Коридорът за задвижване е свободен. Разширяване на радиаторите.
Ще се ускоряваме със
скорост един метър в секунда на квадрат. Ще достигнем местоназначението си за около седем часа.
Предполагате
ли, че фабриката за бомби раздава безплатни мостри?
Нали знаете, малки. Като например може би един килотон, който да освети празниците?
Не бих се надявала.

FIXME Тази страница все още не е напълно преведена. Моля, помогнете да завършим превод.
(премахни този раздел след приключване на превода)

Freefall 3798

Временно заглавие: Калма в цеха за поддръжка
[!0.987]2022-09-07

3798.png
Хеликс, разкажете ни за роботите, които сте открили.
Можеш ли да изчакаш, докато си взема душ? Искам да чуя това.
Защо ти трябва душ? Току-що бяхте във водата.
Силно хлорирана
вода. След това, като те върнахме на кораба, миризмата ти се разнесе навсякъде.
Мириша като обществен басейн на пазар за морски дарове.
Помогнах за създаването на
нов аромат. Ако го патентоваш като парфюм, ще получа част от печалбата!

FIXME Тази страница все още не е напълно преведена. Моля, помогнете да завършим превод.
(премахни този раздел след приключване на превода)

Freefall 3799

Временно заглавие: Калма в цеха за поддръжка
[!0.987]2022-09-09

3799.png
Не използвайте цялата гореща вода. Искам да
си взема душ след теб.
Когато Флорънс ме заведе на кораба, тя се изцапа с козината си.
Нормалното движение на пипалата ми кара козината да се слепва. Ако не си взема душ, ще заприличам на Ктулху
с лошо разчесана коса.

FIXME Тази страница все още не е напълно преведена. Моля, помогнете да завършим превод.
(премахни този раздел след приключване на превода)

Freefall 3800

Временно заглавие: Калма в цеха за поддръжка
[!0.987]2022-09-12

3800.png
Когато кърпите ви залепнат, определено е време за душ.
Този сайт използва бисквитки. Тъй като сте тук, вие се съгласявате с тяхното съхранение на вашия компютър. Също така приемате, че сте прочели и разбрали нашата Политика за поверителност. Ако не сте съгласни - напуснете сайта.Повече информация за бисквитките