The Relatives of the King 0257
[!1.4]Но после того, как он ушёл, моя жизнь в прайде стала ещё хуже.
[!1.4]Даже если они уже
оскорбляли меня раньше,
но сейчас они становились
всё более и более
агрессивными. Я боялась,
что они напали бы
на меня…
оскорбляли меня раньше,
но сейчас они становились
всё более и более
агрессивными. Я боялась,
что они напали бы
на меня…
[!1.3]Я решила, что мне тоже нужно покинуть прайд, прежде чем
с моим нерождённым детёнышем случится что-то ужасное…
с моим нерождённым детёнышем случится что-то ужасное…
[!1.3]Было нелегко оставить мою мать… но я знала,
что с ней всё будет в порядке. В конце концов, она была
самой старшей львицей, и все её уважали. В этом
прайде она могла бы жить той жизнью, о которой всегда
мечтала.
что с ней всё будет в порядке. В конце концов, она была
самой старшей львицей, и все её уважали. В этом
прайде она могла бы жить той жизнью, о которой всегда
мечтала.
[!1.3]Это печальная история, Сарафина…
Мне так жаль тебя.
Мне так жаль тебя.
[!1.4] Оу, Сараби, таким образом я
усвоила свой урок, и мой детёныш всегда
будет напоминать мне о моей любви.
усвоила свой урок, и мой детёныш всегда
будет напоминать мне о моей любви.