The Relatives of the King 0132
[!1.9]И в доказательство моей дружбы, Така, я научу тебя охотиться.
[!1.9]Правда?!
[!1.7]Конечно, большой лев должен уметь охотиться, я прав?
[!1.9]И на кого мы будем охотиться, Рику?
[!1.3]Ох, дай мне посмотреть…а что насчёт маленького льва?
[!4.]ЧТО?!
[!1.7]Ты действительно думаешь, что я бы принял такого льва, как ты, рядом с Сараби?
[!1.9]Хи? О чём ты говоришь?!
[!1.9]Не волнуйся, Така. Я позабочусь о ней, когда ты уйдёшь!
[!1.9]Когда я…ЧТО?!
Почему? Что я сделал?!
Почему? Что я сделал?!