Betrothed 0053
[!1.5]Уру… Я не понимаю.
Я думал, ты будешь рада –
Я думал, ты будешь рада –
[!1.3]Чему, Ахади?
[!1.3]Рада, что ты навязываешь любовь и обязательства
нашему сыну?
нашему сыну?
[!1.1]Навязываю?
[!1.3]А как ещё бы ты это назвал?
[!1.2]Уру, подожди!
[!1.3]Я знаю, Муфаса
со временем
полюбит Сараби.
со временем
полюбит Сараби.
[!1.2]Он уже
любит её.
любит её.
[!1.3]Откуда тебе
знать?
знать?
[!1.4]И откуда тебе знать,
что Король Халфани согласится на это?
что Король Халфани согласится на это?
[!1.1]Ох! Значит, ты делаешь это ради политики и твоих драгоценных традиций, не так ли?
[!1.3]Нет! Это не так! Я просто говорю, что
оба наших прайда выиграют от
помолвки Муфасы и Сараби.
оба наших прайда выиграют от
помолвки Муфасы и Сараби.
[!1.3]Выиграют от Муфасы и Сараби?
[!1.2]Конечно.
Мы выиграли, не так ли?
Мы выиграли, не так ли?
[!1.4]О чём
ты говоришь?
ты говоришь?
[!1.4]Ну, мы, Уру.
[!1.]Мы были
обручены, чтобы помочь нашим прайдам исцелиться. Но мы всё равно влюбились друг в друга.
обручены, чтобы помочь нашим прайдам исцелиться. Но мы всё равно влюбились друг в друга.
[!1.2]Уру…
что случилось?
что случилось?
[!1.1]Что случилось?!
[!1.]Как ты можешь спрашивать это?
[!1.1]Ты говоришь о том, чтобы отнять выбор у двух детёнышей, как наши родители поступили с нами!
[!1.4]А потом у тебя хватает наглости…
[!1.2]сказать, что я влюблена в тебя.
[!1.1]Союз Сараби и Муфасы гарантировал бы его прайду право
[!1.1]охотиться в Землях Прайда, если их земли никогда не восстановятся.