Betrothed 0038
[!1.1]Я отсутствовала не так уж долго, не так ли?
[!1.3]Нет, но Муфаса
начал беспокоиться
о тебе.
начал беспокоиться
о тебе.
[!1.5] Оуу…
[!1.3]Не волнуйся, Муфаса.
Мама теперь здесь.
Мама теперь здесь.
[!1.5]Ба-бум, мама?
[!1.2] Хаха!
Я думаю, ему больше нравится, когда ты его обнимаешь.
Я думаю, ему больше нравится, когда ты его обнимаешь.
[!1.1]Я бы не стала заходить так далеко. Вероятно, ему просто было интересно, где я нахожусь.
[!1.2]Кстати, где
остальная часть прайда?
остальная часть прайда?
[!1.5]Ох, они
отдыхают в
тени возле
водопоя.
отдыхают в
тени возле
водопоя.
[!1.5]Куда ты ходила?
[!1.1]Просто прогулялась после посещения прайда Халфани.
[!1.1]Произошло ли что-нибудь захватывающее?
[!1.1]Что ж, у Королевы Халфани Батини скоро родится детёныш. Как и у Нуру, одной из членов их прайда.
[!1.]И я пригласила их прайд на представлние Муфасы завтра утром.
[!0.9]Ох, это волнующе. Но я имею в виду, произошло ли что-нибудь интересное, пока тебя не было?
[!1.5]Ну?
[!1.5]Уру, тебя что-то беспокоит?
[!1.5]Нет, ничего.
[!1.4]Абсолютно ничего не произошло.
[!1.4]Тишина и покой
были скорее…
освежающими.
были скорее…
освежающими.
[!1.5]Рад это слышать.