Clockwork 0062
Что теперь, ваше величество?
Аркадия по-прежнему не замечает своих преимуществ.
Но мы не можем постоянно за ними наблюдать.
И, хотя я уже принял решение, мы ещё подумаем.
Однако, пока…
Я должен позаботиться о своём сыне.
СРК
Перевод письма (советую обратить, хех, крайнее внимание! P.S. Особенно по левому краю):
Привет, Борис!
О, каждый, кому не лень, говорил
Мне, что ехать в Аркадию - плохая идея.
Однако никто из них никогда там не был.
Год. Меня не будет всего лишь год.
И, прошу тебя, попытайся понять.
Может быть, вскоре ты
Навестишь меня?
Если Эстер поедет в Аркадию по
делам, ты мог бы поехать с ней.
Я буду по тебе скучать.
С любовью, Ког.