Twokinds 0581 - 0590 (D)
Twokinds 0581
Я не признаю это!
Этот вызов не может
быть признан законным!
Никто не видел этого!
быть признан законным!
Никто не видел этого!
Все мы знаем, что кейдран
убил Аларика колдовством!
убил Аларика колдовством!
Я видела!
Эрк! Ты?
Да, я всё
задокументировала.
И передала бумаги
волку.
задокументировала.
И передала бумаги
волку.
<Прошу прощения,
растерянный волк…
растерянный волк…
Документ,
который вам дали,
всё ещё у вас?>
который вам дали,
всё ещё у вас?>
<А?>
<У меня нет
«документа».>
«документа».>
<Ну, если вы не
имеете ввиду это.>
имеете ввиду это.>
28 августа 482 года я, Лейтенант Маделин Аделаида,
наблюдала дуэль между Китом Кайзером и Николаем
Алариком… это было нечто! Вам стоило это увидеть.
Сперва дляКита всё складывалось так себе, но потом он
наблюдала дуэль между Китом Кайзером и Николаем
Алариком… это было нечто! Вам стоило это увидеть.
Сперва дляКита всё складывалось так себе, но потом он
Это безумие…
Разве вы не видите, что
происходит? Аларик смеётся
над нашим государством просто
чтобы привести Кита к власти!
происходит? Аларик смеётся
над нашим государством просто
чтобы привести Кита к власти!
Мы не
можем этого
допустить!
можем этого
допустить!
Twokinds 0582
Нет, я не
допущу этого!
допущу этого!
Кит Кайзер я
вызываю
Прекратите, Алабастер.
Но… это моё право…
Вы не можете
бросить вызов парню,
пока он ранен. Это не
будет зачтено.
бросить вызов парню,
пока он ранен. Это не
будет зачтено.
Кроме того,
он не отбирает
ваше место…
он не отбирает
ваше место…
…Нет?
Нет, Аларик знал, что
Генералу Кайзеру сразу
будет брошен вызов, и
решил, что тому лучше
подойдёт новая роль,
роль посла.
Генералу Кайзеру сразу
будет брошен вызов, и
решил, что тому лучше
подойдёт новая роль,
роль посла.
У него будут полномочия
по всем внешним вопросам –
включая судьбу иноземцев.
по всем внешним вопросам –
включая судьбу иноземцев.
…Вы говорите, что этот недомерок…
этот незаконнорожденный Западный
ребёнок… парень, помогший убить моего
отца буквально вчера теперь будет
представлять всю нашу цивилизацию
остальному миру?!
этот незаконнорожденный Западный
ребёнок… парень, помогший убить моего
отца буквально вчера теперь будет
представлять всю нашу цивилизацию
остальному миру?!
Да.
Ваше Величество, как
вы можете стоять здесь
и допускать такое?
вы можете стоять здесь
и допускать такое?
Потому что я
согласна. Наше общество не
может оставаться в изоляции
вечно. Внешний мир с каждым
днём всё более неспокоен.
согласна. Наше общество не
может оставаться в изоляции
вечно. Внешний мир с каждым
днём всё более неспокоен.
Возможно, посол это
то, что нам нужно.
то, что нам нужно.
Однако если вам так не нравится
моё решение, вы вполне можете
бросить вызов мне.
моё решение, вы вполне можете
бросить вызов мне.
Twokinds 0583
Я… я подчиняюсь
мудрости короля.
мудрости короля.
Ну вот. Видите? Я
же говорил вам, что
всё получится.
же говорил вам, что
всё получится.
Не понимаю…
Как Аларик мог
всё это сделать?
всё это сделать?
Он же не
мог знать, что
случится.
мог знать, что
случится.
Он спланировал
много чего.
много чего.
Хотя я уверен,
он надеялся, что до
этого не дойдёт.
он надеялся, что до
этого не дойдёт.
Думаете, это
единственный документ,
что он сделал?
единственный документ,
что он сделал?
Со дня вашего изгнания Аларик посвятил себя мести за
вас. Он составил тысячи документов, использовавших
каждую лазейку в системе. Именно поэтому он стал
генералом. Он помешался на вашем возвращении и идее
заставить тех, кто выгнал вас, однажды вас признать.
вас. Он составил тысячи документов, использовавших
каждую лазейку в системе. Именно поэтому он стал
генералом. Он помешался на вашем возвращении и идее
заставить тех, кто выгнал вас, однажды вас признать.
Но… зачем?
Зачем делать всё
это ради меня?
Зачем делать всё
это ради меня?
Потому что
вы были его другом,
и он хотел, чтобы вы
были счастливы.
вы были его другом,
и он хотел, чтобы вы
были счастливы.
Twokinds 0584
Twokinds 0585
Это та девушка
из таверны. Как она
здесь оказалась?
из таверны. Как она
здесь оказалась?
Эй?
Она была у тебя
в руках, когда я тебя нашла,
но не знаю почему. Возможно,
ты пытался её спасти.
в руках, когда я тебя нашла,
но не знаю почему. Возможно,
ты пытался её спасти.
Хотя уже
слишком поздно.
слишком поздно.
Я позаботилась о её
наружных ранах, но
внутри она медленно
истекает кровью.
наружных ранах, но
внутри она медленно
истекает кровью.
Почему ты сразу мне
не сказала, что она была
здесь? Ей нужен врач!
не сказала, что она была
здесь? Ей нужен врач!
Я не знаю, кто она. Так или иначе,
это бы не имело значения. Никакие
лекарства не залечат эти раны.
это бы не имело значения. Никакие
лекарства не залечат эти раны.
Лучшее, что я могла
сделать, это погрузить её в сон.
Её смерть будет медленной, но
безболезненной.
сделать, это погрузить её в сон.
Её смерть будет медленной, но
безболезненной.
Нет… я должен что-то
сделать! Она ещё жива. Если
бы я мог просто применить
свою магию…
сделать! Она ещё жива. Если
бы я мог просто применить
свою магию…
Twokinds 0586
Я мог бы…
Мне лишь нужно
использовать
немного…
использовать
немного…
Мне просто
нужно-
нужно-
Трейс, нет!
Ты не можешь
снова использовать
эту силу!
снова использовать
эту силу!
[!0.8]Но что ещё мне остаётся делать? Я не могу просто оставить её умирать!
Трейс, каждый раз, когда
ты используешь эту силу, ты
тратишь свою силу. Эта магия
всегда имеет свою цену.
ты используешь эту силу, ты
тратишь свою силу. Эта магия
всегда имеет свою цену.
Она погубит тебя!
А если ты отнесёшь
её к баситинам, они
просто убьют тебя.
её к баситинам, они
просто убьют тебя.
Ты должен научиться
принимать, что иногда смерть
неизбежна, или ты будешь
обречён вернуться на уже
пройденный путь.
принимать, что иногда смерть
неизбежна, или ты будешь
обречён вернуться на уже
пройденный путь.
Прошу… не
жертвуй собой.
жертвуй собой.
Нх…
Я не намерен
позволить себя
убить.
позволить себя
убить.
Но я достаточно
помню вчерашний день,
чтобы знать, что она
рисковала своей
жизнью ради меня.
помню вчерашний день,
чтобы знать, что она
рисковала своей
жизнью ради меня.
Я не прощу себе, если
не попытаюсь сделать
то же для неё.
не попытаюсь сделать
то же для неё.
Twokinds 0587
Эх…
Что же мне
делать?
делать?
Я хочу спасти
её… но что, если
Нора права?
её… но что, если
Нора права?
…зачем?
А?
Зачем вы
продолжаете мне
помогать?
продолжаете мне
помогать?
У башни…
от баситин… и даже
при первой нашей
встрече…
от баситин… и даже
при первой нашей
встрече…
Пять лет назад, когда я была схвачена группой волков, когда
искала своего жениха. Они собирались продать меня в рабство,
но затем… пришли вы. Вы вырезали их всех… но пощадили меня.
искала своего жениха. Они собирались продать меня в рабство,
но затем… пришли вы. Вы вырезали их всех… но пощадили меня.
Вы сказали, что я не одна из
них… что я напоминаю вам «её».
них… что я напоминаю вам «её».
Зачем?
Я… я не
знаю…
знаю…
Это был другой я. Я
просто хочу помочь.
просто хочу помочь.
Нх… можете мне
помочь найти баситина
по имени Кит?
помочь найти баситина
по имени Кит?
[!0.8]Попробую.
Twokinds 0588
Тебе не следует
много говорить.
Тебе нужно
беречь силы.
много говорить.
Тебе нужно
беречь силы.
Мне всё равно. Боль не
сильная. Я просто боюсь,
что если я сейчас засну,
я… могу не…
сильная. Я просто боюсь,
что если я сейчас засну,
я… могу не…
Ох! Эм,
ладно, э…
ладно, э…
Ты говорила, что была
схвачена кейдран? Зачем
кейдран порабощать
свою же расу?
схвачена кейдран? Зачем
кейдран порабощать
свою же расу?
Нх… ты правда ничего не помнишь?
Это обычная практика в работорговле.
Это обычная практика в работорговле.
Технически, людям не дозволено пересекать
границу для охоты за рабами… эрх… так что
они нанимают волков или псов для этого.
границу для охоты за рабами… эрх… так что
они нанимают волков или псов для этого.
Мы, лисы,
частая цель.
частая цель.
Большинство рас кейдран
доверяют друг другу не
больше, чем людям.
доверяют друг другу не
больше, чем людям.
И не то чтобы
у кейдран нет
своей собственной
работорговли.
у кейдран нет
своей собственной
работорговли.
Правда? А я
и не знал…
и не знал…
Twokinds 0589
Флора, охрана сказала,
что наше время вышло!
Мы больше не можем
их задерживать!
что наше время вышло!
Мы больше не можем
их задерживать!
Не волнуйся, мы
нашли оружие!
нашли оружие!
А? Оружие?!
Никто из нас не
умеет пользоваться
мечом!
Никто из нас не
умеет пользоваться
мечом!
Что тут уметь?
Просто
машешь
им!
машешь
им!
Ня!
Я не
могу понять
свой!
могу понять
свой!
Флора, я же сказал, мы не
будем драться с баситинами. А
ты не справишься с целой
армией одна!
будем драться с баситинами. А
ты не справишься с целой
армией одна!
Гррр… просто
смотри на меня! Я
иду туда!
смотри на меня! Я
иду туда!
1… 2…
Простите! Извините,
что прерываю ваш штурм, но
мне только что доложили, что
ваши друзья освобождены.
что прерываю ваш штурм, но
мне только что доложили, что
ваши друзья освобождены.
Они скоро
будут здесь.
будут здесь.
О.
Э… спасибо.
Не за что.
Twokinds 0590
Ваше Величество,
я протестую!
я протестую!
Работорговца я могу
понять, и, может даже,
шпиона кейдран, но
освободить Тамплиера?
понять, и, может даже,
шпиона кейдран, но
освободить Тамплиера?
Вы видели все те
разрушения, которые он лично
совершил! Недопустимо, чтобы
он ушёл от наказания!
разрушения, которые он лично
совершил! Недопустимо, чтобы
он ушёл от наказания!
Довольно, Генерал.
Кит Кайзер объяснил,
что этот человек был
управляем, как и мы.
что этот человек был
управляем, как и мы.
Я видела цепи и его
взгляд, и я склонна этому
верить. Он был одержим
тёмной магией.
взгляд, и я склонна этому
верить. Он был одержим
тёмной магией.
Тема закрыта.
Нх…
Сэр!
А? Я?
Мы только что получили
сообщение, что в предместье
замечен человек.
сообщение, что в предместье
замечен человек.
Нам его задержать?
Человек? Трейс?
Э… нет, просто
проводите его на
корабль, наверно.
проводите его на
корабль, наверно.
Да, сэр. Поступить так же
с лисой, которую он несёт?
с лисой, которую он несёт?
Что?!