Twokinds 1236
Rose from the Dead

Р…
Роуз?
Роуз?
Вы
всё ещё
здесь?!
всё ещё
здесь?!
Почему
нет?
нет?
Но Трейс
сказал, что
вы мертвы!
сказал, что
вы мертвы!
Да… и? Я уже
была мертва.
была мертва.
Прежде
меня это не
остановило.
меня это не
остановило.
Т-то есть,
вы призрак?
вы призрак?
Поместье…
одержимо?!
одержимо?!
Я и есть
поместье.
поместье.
Ип!
Но вам нечего
бояться. Сущность,
которой поместье и
правда было одержимо,
Детрит, уничтожена.
бояться. Сущность,
которой поместье и
правда было одержимо,
Детрит, уничтожена.
Я остаюсь…
частицей прежней
себя, оставленной
для наведения
порядка.
частицей прежней
себя, оставленной
для наведения
порядка.
Пока, вы можете
успокоиться.
успокоиться.
Однако, я вам всем
советую запланировать
отъезд отсюда как
можно скорее.
советую запланировать
отъезд отсюда как
можно скорее.
Линии маны в теплице
уничтожены. Энергии,
поддерживающей поместье,
хватит ещё на какое-то
время, но не навсегда.
уничтожены. Энергии,
поддерживающей поместье,
хватит ещё на какое-то
время, но не навсегда.
И как только
энергия исчезнет,
вместе с ней наконец-
то исчезну и я.
энергия исчезнет,
вместе с ней наконец-
то исчезну и я.
Не пахнет
призраком…
призраком…