Twokinds 1017
Magic Stick!
О!
Точно, дайте
взглянуть…
Точно, дайте
взглянуть…
…В каком же
это отсеке…
это отсеке…
При падении всё
перемешалось…
перемешалось…
Здесь? Нет.
О! Постойте…
О! Постойте…
Вот!
Так как я
пока плохо владею
магией, я
подготовилась!
пока плохо владею
магией, я
подготовилась!
Вот, Трейс.
Должно
сработать.
Должно
сработать.
О, э… спасибо.
…Что это?
…Что это?
Какая-то
штука для
телепортации?
штука для
телепортации?
Это ключ
от врат.
от врат.
Прости, он
драконьего
размера.
драконьего
размера.
Обычно
невозможно просто
телепортироваться в
места типа твоего
поместья.
невозможно просто
телепортироваться в
места типа твоего
поместья.
Но для удобства
у большинства из них
есть врата, работающие
единственным, хорошо
защищённым проходом.
у большинства из них
есть врата, работающие
единственным, хорошо
защищённым проходом.
Если бы я держала
его, ключ отправил бы нас
в мой дом в Морлин Холл, но
в твоих руках он отправит
нас к тебе.
его, ключ отправил бы нас
в мой дом в Морлин Холл, но
в твоих руках он отправит
нас к тебе.
Можешь пока его
взять, только не
забудь вернуть!
взять, только не
забудь вернуть!
Я… на самом деле
коллекционирую всякие
магические штуки. Они
мне кажутся клёвыми.
коллекционирую всякие
магические штуки. Они
мне кажутся клёвыми.
Подождите!
Получается, мы
не поедем на
драконе?!
Получается, мы
не поедем на
драконе?!
Эм… Мне слишком
тяжело везти столько
народу. Прости.
тяжело везти столько
народу. Прости.
Ууууу~!
Ладно, так
что я дол-
что я дол-