Twokinds 0899
Лад… но. Сделаю
вид, что ничего не
слышал.
вид, что ничего не
слышал.
Кхем! Теперь
вы трое…
вы трое…
Скажите:
она сказала
правду? У вас
есть волк?
она сказала
правду? У вас
есть волк?
Эй,
расслабься.
расслабься.
Послушай, Насколько
я понял, у вас есть
дипломатическая
неприкосновенность.
я понял, у вас есть
дипломатическая
неприкосновенность.
Просто не
распространяйтесь
об этом, ладно? Куча
народу сейчас на
взводе.
распространяйтесь
об этом, ладно? Куча
народу сейчас на
взводе.
В остальном,
добро пожаловать
в Эдинмайр.
добро пожаловать
в Эдинмайр.
А сейчас
вы меня
извините…
вы меня
извините…
Командир.
Хм?
О, Дэниелс.
Молодец, что
привёл Туза
вовремя.
Молодец, что
привёл Туза
вовремя.
Благодарю,
сэр.
сэр.
Однако на
обратном пути меня
остановил фермер
– Старик Райнхолд.
обратном пути меня
остановил фермер
– Старик Райнхолд.
Он заявил, что
видел фигуры, крадущиеся
через его поля недалеко от
Рифтвола… снова.
видел фигуры, крадущиеся
через его поля недалеко от
Рифтвола… снова.
Он сказал, что
на этот раз это
волки.
на этот раз это
волки.
Эх…
Пятый раз за
неделю. Конечно же,
и в этот раз должен был.
Наверняка это просто дети
снова через его поля путь
сокращают.
неделю. Конечно же,
и в этот раз должен был.
Наверняка это просто дети
снова через его поля путь
сокращают.
Мне
проверить,
сэр?
проверить,
сэр?
Нет, пусть
Рид займётся.
У меня есть для
тебя другое
задание.
Рид займётся.
У меня есть для
тебя другое
задание.
Ты должен
отправиться в доки.
Выясни, на котором корабле
прибыли баситины..
незаметно.
отправиться в доки.
Выясни, на котором корабле
прибыли баситины..
незаметно.
Сэр?
Я хочу знать,
где они прячут
волка.
где они прячут
волка.