Twokinds 0116
Расслабься,
Трейс.
Трейс.
Я не буду драться
с тобой.
с тобой.
Лишь преду-
преждаю.
преждаю.
Флора для меня…
как сестра. Флоре… легко
причинить боль.
как сестра. Флоре… легко
причинить боль.
Такое прежде уже
было.
было.
С тобой…
трудно. Я не буду её
останавливать. Она
счастлива.
трудно. Я не буду её
останавливать. Она
счастлива.
Но…
Я буду внимательно
следить за тобой, мистер
Тамплиер.
следить за тобой, мистер
Тамплиер.
Эрх!..
Я знаю больше, чем показываю.
Флора полагается на
тебя, Трейс, и если ты когда-
нибудь её обидишь…
тебя, Трейс, и если ты когда-
нибудь её обидишь…
Хмм… странно.
Я чувствую себя
сегодня… иначе.
Я чувствую себя
сегодня… иначе.
Не плохо… просто странно.
О, что ж. Интересно, встал ли уже Трейс…
Хи-хи! Я была бы не
против, если бы он спал в
моей палатке.
против, если бы он спал в
моей палатке.
Тогда бы я могла…
ох! Эм… проверить его
повязки! Да, именно так.
ох! Эм… проверить его
повязки! Да, именно так.
Шшуффф…
О, доброе утро, Трейс!
Трейс?..
Д-доброе утро, Флора!
Я тебе рыбы принёс…
Я тебе рыбы принёс…
Н-но будь осторожна,
она горячая! Н-не хочу,
ч-чтобы ты обожглась!
она горячая! Н-не хочу,
ч-чтобы ты обожглась!
Да, не хочу, чтобы
тебе было больно…
тебе было больно…