Tales of the Questor 0321 - 0330 (D)
Tales of the Questor 0321
А вот и ты парень.
Я
ждал
тебя.
ждал
тебя.
Я удивлён что ты не пришёл раньше.
Мастер Рилкриг, я…
Дай угадаю.
Ты хочешь спросить про цензуру.
Я…
Да, хочу…
Почему мастер Рилкриг?
Да, хочу…
Почему мастер Рилкриг?
Почему вы повернулись против меня? Я думал вы поддерживаете меня!
…Пред тем как я отвечу, вспомни два принципа Дикомудра младшего?
Что?… Ну, ладно. «Ничто не имеет предпосылкой всего одну причину, никто не может делать только одно действие.»
И первое заклю-чение?
Хмм.. «В группе, каждый может делать одно дело с остальными…»
«..но имеет для этого свою собственную причину.»
Иначе говоря: «не все делая что либо делают по одной и той же причине».
Я поддерживаю тебя, мой мальчик.
Но я не об этом.. Я, играя в политику, поддержал цензуру.
Но не по тем же причинам, что и у остальных старейшин.
Во-первых, если б я этого не сделал, Казначей заявил бы о моей предвзятости.
Это уменьшило бы моё влияние в совете.
Во-вторых, принятие цензуры избавило тебя от других, более унизительных вариантов наказания.
А в третьих?
Я столь предсказуем? Ну что-ж.
Я действительно хотел выразить своё неодобрение, так или иначе.
Ты меня очень разочаровал, своими оч-чень непрофессионалными действиями.
Tales of the Questor 0322
Я сожалею.. Но я.. Они украли Вилдкард и я..
О нет, прекрати это Квентин..
О, блин, только не «взгляд побитого ребёнка»..
Ты! Маленький бесстыжий манипулятор!
Не удивительно, что девушки сбиваются в хихикающий клубок, обсуждая тебя.
Я не говорю о твоих действиях в Прибежище, я о Совете Старейшин.
Я не говорю о твоих действиях в Прибежище, я о Совете Старейшин.
Как я по твоему должен был поступить? Защита правомочности твоих действий была откровенно никакая..
Но как я мог? Я.. Они взяли и.. Я не знал..
Тут лучше будет сказать: «Я не был подготовлен.»
Вы правы сэр. Только разве можно подготовится к чему то подобному??
Ну, для начала.
Дневник? Как он поможет?
Журнал, приятель. Официальный журнал квестора.