Tales of the Questor 0030
Господа, может, я чего-то недопонимаю… но разве буква закона в такой ситуации не предельно ясна? Квентин действовал согласно закону. И, согласно закону, у нас есть две недели для представления всех кандидатов к Испытанию.
Квентин, пусть и случайно, но уложился в рамки закона. Не означает ли это, что и Старейшины обязаны поступить так же?
Я считаю, что мы должны сделать то, что предписывает закон. Дать две недели кандидатам, чтобы заявить о себе… А затем дать им Испытание.
Предполагается, что Совет Старейшин может делать только то, что укладывается в закон…
И неважно, какие чуства при этом испытываем мы сами.
Хорошо сказано, леди Роза… и полезное напоминание нам всем.
Если парень всё ещё собирается следовать своей присяге…
Ну-с, молодой ен-нот? Ты всё ещё намерен следовать своей присяге?
М-м-м… леди Роза, я не уверен, готов ли я ко всему этому… по крайней мере, так скоро…
Всё происходит так быстро, что ощущаю себя так, будто я бегу вниз с холма с сумкой на голове, пытаясь устоять на ногах…
Но я сказал именно то, что имел в виду.
Но я сказал именно то, что имел в виду.
Я не знаю, куда это всё меня заведёт…
Но я буду следовать своей присяге.
Очень хорошо. Я услышу ещё чьё-нибудь мнение?
Все согласны?
Да будет так. Квентин, сын Квина…
Согласно решению Совета Старейшин, ты должен вернуться сюда не позднее, чем за день до истечения срока, чтобы лицом к лицу встретится с другими кандидатами на титул Квестора Деревни и прохождения Испытания, какое бы ни назначил Совет Старейшин.
Похоже, Фортуна улыбнулась мне.
Ну что за дерьмо!