Africa 0161 - 0170 (H)
Africa 0161
[!1.3][!0.9]К-куда
мы идём?
мы идём?
[!0.8]Найдём безопасное место, чтобы остановиться - и поговорить.
[!0.9][!1.3]А ты-
[!0.9]прекрати преследовать меня.
[!0.9]Тебе
предстоит трудный
путь.
предстоит трудный
путь.
[!0.9]Дальше по дороге есть старое засохшее дерево, куда Сабра ходила рожать.
[!0.9]Оно безо-пасно.
[!0.9]Желаю удачи, леопард.
[!0.9][!1.3]Позже…
[!0.9][!1.3]Моси.
[!0.9][!1.3]Да,
мам.
мам.
Africa 0162
[!0.9]Почему ты не сказал мне, что видел, как Чуи жульничал?
[!0.9][!1.2]Я хотел.
[!0.9]Пытался.
[!1.2][!0.9]Но когда мы уходили, мы испытывали такое…
[!1.] [!0.8]такое облегчение от того, что остались живы…
[!1.][!0.9]Я подумал, действительно ли нам нужно возвращаться?
[!0.9]Может,
мы могли
бы просто начать всё сначала.
мы могли
бы просто начать всё сначала.
[!0.9]Может, всё изменилось
бы к
лучшему.
бы к
лучшему.
[!0.9]Вещи никогда не меняются.
[!0.9]Однако, видимо, они изменились из-за папы.
Africa 0163
[!0.9]Дикие собаки сказали мне, что у каждого есть папа.
[!0.9]Их папа ходит на охоту и защищает семью…
[!0.9]Разве нам тоже не нужна защита, мамочка?
[!0.9]Где
наш папа?
наш папа?
[!0.9]Хватит этой чепухи, Бинти.
[!0.9]Сколько раз я должна повторяться?
[!0.9]Леопарды живут поодиночке, и это касается и вашего «папы».
[!0.9]Я встречала его всего один раз в своей жизни, и он был таким же своекорыстным, как и любой другой леопард в округе.
[!0.9]Я более чем способна защитить вас, если это то, что тебе нужно.
[!0.9]Это в нашей природе - быть такими.
[!0.9]Особенно для самцов.
[!0.9]Ты что, забыла Чуи?
[!0.9]А теперь идите спать, вы оба.
[!0.9]Я иду на охоту.
Africa 0164
[!0.9]Ты ведь на самом деле не собираешься на охоту, верно?
[!0.9][!0.9]Возвраща-йся, Моси.
[!0.9]Сейчас же.
[!0.9]Нет!
[!0.9]Ты встретишься с Чуи лицом к лицу, я знаю.
[!0.9]Прошу, позволь мне пойти.
[!0.9]Я хочу помочь.
[!0.9]Я хочу наверстать упущенное.
[!0.9]Тебе не нужно навёрстывать упущенное.
[!0.9]Ты мой храбрый маленький охотник.
[!0.9]Мне нужна твоя помощь, и ты нужен мне здесь.
[!0.9]Защити свою сестру, убедись, что она в безопасности.
[!0.9]Я ненадолго, обещаю.
[!0.9]Я вернусь, и мы все наконец-то пойдём домой.
Africa 0165
[!0.9]Несколькими часами ранее.
[!0.9]Нам лучше дви-гаться.
[!0.9]Едва рассвело…
[!0.9]Почему
уже так
жарко?
уже так
жарко?
[!0.9]Этого я и боялся.
[!0.8]Это признак приближающейся засухи.
[!0.9]Хазина, найди
Кафила и скажи ему, чтобы он собрал всех.
Кафила и скажи ему, чтобы он собрал всех.
[!0.9]Давай,
Паа, тебе нужно вставать.
Паа, тебе нужно вставать.
[!0.9]Стадо
уходит через минуту.
уходит через минуту.
[!0.9]Какой в этом вообще смысл?
[!0.9]У меня больше нет будущего.
[!0.9]Просто оставь меня здесь, мама.
[!0.9]Мне всё равно.
[!0.9]Пойдем попьём.
Africa 0166
Мы тратим всю
жизнь, строя планы
на будущее.
жизнь, строя планы
на будущее.
Мы не знаем, когда хищники нанесут следующий удар, поэтому разумно спланировать наши шаги.
Но, в конце концов, невозможно предсказать, что произойдёт.
Если ты когда-нибудь почувствуешь, что не способен выжить, просто помни об этом:
Для этого требуется небольшая помощь со стороны других…
И немного находчивости…
И ты сможешь достичь всех своих целей.
Что бы я делал без тебя, мама.
Всё меняется,
мой дорогой
Паа.
мой дорогой
Паа.
Никогда не знаешь, куда тебя заведёт жизнь.
Но если ты не будешь рядом…
Ты никогда этого не узнаешь.
Africa 0167
[!0.9]Кто эт-?
[!0.9]Кто кто, милый?
[!0.9]О?
[!0.9]Я чувствую запах другой газели поблизости?
[!0.9]Ты знала это, не так ли?
[!0.9]Знала что?
[!0.9]Она, должно быть, здесь, чтобы присоединиться к нам во время миграции.
[!0.9]Почему бы тебе не показать ей дорогу, пока я рассказываю остальным?
[!0.9]О, так тебе не понадобится, чтобы я проводил тебя обратно?
[!0.9]Ты что, думаешь, я слепая?
[!0.9]П-привет.
[!0.9]Ты меня слышишь?
[!0.9]Да.
Africa 0168
Ты здесь из-за миграции?
Да.
[!0,9]Возможно,
я мог бы показать тебе окрес-тности?
я мог бы показать тебе окрес-тности?
[!0,9]То есть, не совсем, впереди трудное путешествие, я прав?
[!0,9] славно!
Да.
[!0,7]Замечательно!
Я Паа,
кстати.
кстати.
Как тебя зовут?
Да.
Ты не слушаешь,
не так ли?
не так ли?
Мхм.
Тогда почему–
Да, Джамал, я всё ещё слышу тебя.
[!0,9]Агх, Ния, это было почти идеальное подкрадывание.
[!0,9]Газелям не нужно подкрады-ваться, глупышка.
Почему нет? Если это выгодно хищникам, то это может помочь и нам.
Africa 0169
И вообще, почему тебе так нравятся хищники?
Они пахнут.
они успешны!
Мы должны принять их образ жизни.
Помни,
ты не боишься хищника…
ты не боишься хищника…
Ты хищник.
А хищник
Глупый гусь!
Извините.
Ты с нами разгова-риваешь?
А ты…?
Имя
Паа, и я здесь, чтобы показать
вам остальное стадо.
Паа, и я здесь, чтобы показать
вам остальное стадо.
Знаете, для миграции.
просто так случилось, что я столкнулся с-
…Леопард.
Ния, Ния…
О?
[!0.6]не то чтобы это имело отношение к делу,
[!0.7]Кроме того,
Africa 0170
Леопард!
Хех хех…
То есть…
Пфф, леопард…
Э, чувак?
Мы должны были бежать в другую сторону.
Я не позволю своей матери умереть.
Оставайтесь здесь.
Ха.
Как будто ему придётся просить дважды.
С возвращением, Надира.
Мы с Кафилом собрали всех.
Кто-нибудь пропал из вашего стада?
Всего двое новичков.
Пока мы разговариваем, Паа забирает их.