Tämä sivu ei ole vielä täysin käännetty. Auta meitä loppuun käännös.
(Poista tämä ilmoitus, kun käännös on valmis)
Diese Seite wurde noch nicht vollständig übersetzt. Bitte helfen Sie bei der Übersetzung.
(Diesen Absatz entfernen, wenn die Übersetzung abgeschlossen wurde)
Freefall 1951
Totentag
[!0.987]2010-10-29
Es ist gut, dich zu rie… wiederzusehen.
Ich freue mich auch, dich zu sehen. Was den Friedhof angeht, wollte ich dir einige unserer Traditionen zeigen.
Es gibt ein paar Veränderungen im Vergleich zur Erde. Zum Beispiel wird Pan de los Muertos, das Totenbrot, aus Flechten statt aus Weizen gemacht.
Ich… hoffe wirklich, dass das für die Menschen gut riecht.
Ähm, nein. In den ersten Jahren dachte man, die Bäcker wollten den Kannibalismus fördern, statt ihn zu verhindern.
Farbe von George Peterson
Freefall 1951
Kuolleiden päivä
[!0.987]2010-10-29
On hyvä haistaa… Nähdään taas.
Niin minustakin. Mitä hautausmaahan tulee, halusin sinun näkevän joitakin perinteitämme.
Muutamia muutoksia Maahan verrattuna. Esimerkiksi Pan de los Muertos, Kuolleiden leipä, tehdään jäkälästä vehnän sijasta.
Toivon todella, että se tuoksuu hyvältä ihmisille.
Ei. Itse asiassa ensimmäisinä vuosina leipureiden uskottiin pikemminkin rohkaisevan kannibalismia kuin estävän sitä.
Väri George Peterson