Freefall 1171 - 1180 (D)
Freefall 1171

Boids

1171.jpg
Ahoj? Umíš mluvit?
Rozumíš mi? Jsou ty tóny nějaký jazyk?
Ne, asi ne. Kdyby to byl jazyk, kterému bych nerozuměla, už bys na mě pískal pomaleji a hlasitěji.
Freefall 1172

Boids

1172.jpg
Velmi lehký. Solární články. Štěrbiny, které směrují vzduch přes svalovitá vlákna. Hlasivky?
Nevidím žádnou známku vysílačů nebo telemetrie. Asi je máš zabudované do schránky.
Mohla bych tě rozebrat, abych to zjistila. Ale možná něco na dálku ovládáš a určitě by bylo velmi hrubé nékomu bez jeho povolení rozmontovat hlavu.
Freefall 1173

Boids

1173.jpg
Nelíbí se ti, když tě držím. Tak běž.
Odletí, přestane. Zase začne hrát Mozarta. Má baterii s malou kapacitu. Určitě nebude zdaleka. Když přijdu do středu všech těch písní, snad se dostanu do rozptylového bodu.
Kdybyste dávali smysl, šla bych do postele. Ale když vidím tolik práce vynaložené do něčeho, co smysl nedává, tak to musím prozkoumat.
Freefall 1174

Boids

1174.jpg
Robot?
Dvoraku?
Slečno Ambrosie. Rád vás vidím za ne tak nebezpečných okolností… [!1.2]skrčte se!
Tady je to bezpečnější?
O hodně. Od té
doby, co jsme zaměnili akumulátory za solární články, už naši ptáci pŕi nárazu nevybuchují.
Freefall 1175

Boids

1175.jpg
Tos všechny vytvořil ty?
Vytvořili je ostatní. Qwerty a já jsme naprogramovali zvuky. Je to skupinový projekt.
Kousek popoletí, zazpívají a poslouchají. Beethovenovští ptáci přilétají k dalším Beethovenovským ptákům, Mozartovští k Mozartovským a podobně. Když je hudba moc hlasitá, zase se rozletí.
Mají solární napájení. Je noc. Tohle je zkouška?
Ano. Stále jsou experimentální. Jestli zase udělají něcom kvůli čemu budeme muset v hrůze utíkat a ječet, nebudou mít takový dolet.
Freefall 1176

Boids

1176.jpg
Proč
ty ptáky vůbec vyrábíte?
V zahrádkách si lidé stýskali, že je planeta moc tichá. Mysleli jsme že tohle by pomohlo.
Bylo velmi vzrušující je tvořit. Přes jednoduchá pravidla není možné předpovědět, co jednotliví ptáci udělají. A odpovídají, když na ně zazpíváš.
Hračky. Udělali jste hračky a teď si s nimi hrajete.
Ale ne. Zkoušíme pohyblivá zvuková zařízení. Nebyli bychom schopní si přiřadit čas na hraní.
Freefall 1177

Boids

1177.jpg
Neumějí se vyhýbat překážkám.
Ano. S tím máme stále potíže.
To je melodie zaseknutí. Všechny ptáky odpuzuje. Díky tomu se nám v křovinách zamotávají jen jedinci, ne celá hejna.
Teď, když vím, na co ta melodie je… dostávám z ní hlad.
Slečno Ambrosie? Slintáte nám na prototyp.
Freefall 1178

Boids

1178.jpg
Říkal jsi, že s tímhle pomáhalo víc robotů?
Ano. Setkáváme se každou neděli. Mluvíme o… nápadech, a tak.
Mohla bych taky přijít?
Musím se poradit s ostatními. Nemělo by to vadit. Nezapomeň se vhodně obléknout.
Co by tak bylo vhodné?
Vzhledem k tomu, že velmi málo tvých částí se dá lehce nahradit, doporučoval bych úplné brnění a helmu.
Freefall 1179

Boids

1179.jpg
Už bych se měla vrátit na loď. Přeju dobrou noc.
Už je spíš ráno.
Tak tedy dobré ráno.
Dobré ráno.
Ačkoliv, „Dobré ráno“ je spíš uvítání.
Na shledanou, dvoraku.
Freefall 1180

Boids

1180.jpg
Lov skončil. Teď se vrátila únava. A je tolik věcí, o kterých bych chtěla přemýšlet.
Co cítím k Winstonovi. Už za pár dní ho zase uvidím. Roboti tvoří nové roboty. To je daleko za hranicemi jednoduché strojařiny, pro kterou byli navrženi.
Jsem ráda, že už je ráno a můžu jít spát, protože takovéhle myšlenky by mě držely vzhůru celou noc.
[!1.2]K vlakům
Tento web používá cookies. Používáním těchto stránek souhlasíte s ukládáním cookies do vašeho počítače. Také berete na vědomí, že jste si přečetli a porozuměli našim Zásadám ochrany osobních údajů. Pokud nesouhlasíte s odchodem z webu.Více informací