The First King 0021 - 0030 (D)
The First King 0021
0021.png
[!1.6]Позже той же ночью…
[!1.4]…и так мы решили уйти
на поиски нового, лучшего дома…
и новой, лучшей жизни.
[!1.4]Как насчёт твоей прошлой жизни? И твоей семьи? Ты никогда по ним не скучаешь?
[!1.4]Иногда… Но они
захотели остаться там.
[!1.4]Я никогда не был близок со
своей матерью. Думаю, она не хотела слишком привязываться ко мне, потому что знала, что рано или поздно мне придётся уйти.
[!1.4]Что ж, по крайней мере, с тобой здесь две твои сестры.
[!1.4]Ага, я не смог бы без них обойтись.
[!1.4]Но как насчёт тебя и твоей кузины? Я бы хотел услышать вашу историю.
The First King 0022
0022.png
[!1.4]Что ж, это не очень приятная история. У нас тоже была своя доля трудностей.
[!1.5]В нашем прайде было два вожака,
мой отец и отец Амары. Они были братьями.
[!1.4]Они были довольно старыми, поэтому, когда четверо более молодых и сильных самцов пришли и бросили им вызов… Они были беспомощны.
[!1.4]Львиц оставили разбираться с новыми самцами.
[!1.4]Моего отца и дядю прогнали, и мы больше никогда их не видели.
[!1.4]Мы с Амарой были всего лишь детёнышами…
[!1.4]Ты знаешь, что обычно делают с детёнышами новые самцы…
The First King 0023
0023.png
[!1.4]Но… Ты и Амара живы.
Почему они не убили вас?
[!1.4]Что ж, они пытались…
[!1.4]Но львицы сражались с ними.
Самцы не видели в нас угрозы, но
они хотели размножаться со всеми самками…
[!1.4]Драка не прекращалась до тех пор, пока не погибла одна из львиц.
Это была мать Амары.
[!1.4]Самцы не хотели причинять боль или терять ещё больше самок, поэтому они оставили нас в живых.
[!1.4]Моя мать приняла Амару как свою собственную. Самцы оставили мою мать в покое и сосредоточились на других львицах.
[!1.4]Шло время, львицы приняли новых самцов. Они восприняли смерть матери Амары как «ужасный несчастный случай» и счастливо продолжали свою жизнь.
[!1.4]Однако, Амара так и не оправилась от смерти своей матери. Она боялась новых самцов и старалась избегать их как могла.
[!1.4]Она поклялась отомстить за смерть своей матери, и через несколько сезонов у неё появился её шанс…
The First King 0024
0024.png
[!1.4]По всему району распространилась ужасная болезнь. Первыми заболели четверо самцов… Они заразились от других львов
во время пограничной драки.
[!1.4]Болезнь ослабила их физически, но она также повлияла на их разум. Они стали очень агрессивными и жестокими.
[!1.4]Они нападали на всех: на львиц, на детёнышей, даже друг на друга.
[!1.4]Я не уверена, почему она это сделала, но Амара позаботилась о том, чтобы самцы не умерли мирной смертью.
[!1.4]Было известно, что болезнь смертельна, и у самцов оставалось не так уж много времени.
[!1.4]Вместо того чтобы радоваться смерти самцов, львицы напали на Амару. Оказалось, что они подхватили инфекцию.
[!1.4]Они убили своих собственных детёнышей, потому что детёныши «действовали им на нервы».
[!1.4]Амара, моя мама и я покинули наш дом. Мы были единственными, кто не заболел, вероятно, потому, что избегали остальных членов прайда с тех пор, как у самцов появились первые симптомы.
The First King 0025
0025.png
[!1.4]Побродив пару дней, мы пришли сюда. Здесь не было никаких признаков присутствия
других львов.
[!1.1]Но вместо этого мы увидели множество гиен…
[!1.4]Возможно, большое количество гиен было причиной отсутствия львов…
[!1.4]Когда мы нашли Скалу Предков, то удивились, почему она не заселена.
[!1.4]О Скале Предков ходило много разных легенд,
но у всех них было что-то общее…
Поговаривали, что Скала Предков появилась из ниоткуда давным-давно.
[!1.4]Все животные по какой-то причине боялись приближаться к Скале Предков. Даже гиены не осмеливались приближаться к ней…
[!1.2]Вот почему это место казалось идеальным домом.
The First King 0026
0026.png
[!1.4]Мы держались подальше от гиен,
и у нас не было с ними никаких проблем.
[!1.4]Как раз в тот момент, когда всё казалось идеальным, моя мать заболела. Я думаю, что она всё-таки подхватила инфекцию…
[!1.4]Сразу после того, как она заметила своё состояние, она ушла от нас. Вероятно, она хотела уберечь нас от инфекции.
[!1.4]Она даже не попрощалась…
[!1.4]К несчастью, она столкнулась с гиенами…
и напал на них. Я не знаю почему. Может быть, просто потому, что они были там.
[!1.4]Перед смертью она убила старую гиену-матриарха и ещё пару. Она всегда была такой нежной и мудрой львицей, но последнее, что она сделала в этом мире, - это убила невинных… просто потому, что они встали у неё на пути.
[!1.4]Хотя я могу поклясться, что новая матриарх только счастлива после того, как убрала с дороги свою старую мать…
[!1.4]Отношение гиен к нам изменилось с терпимого на злое. И кто может их винить?
The First King 0027
0027.png
[!1.4]Вау… Это была довольно тяжёлая
история. Я… я не знаю, что сказать.
Мне так жаль, Мирембе…
[!1.4]Держи свои лапы подальше от неё! Мы не нуждаемся в твоей жалости, большое тебе спасибо.
[!1.4]Успокойся, Амара! Всё хорошо. Почему ты всё ещё не спишь?
Ты нас подслушивала?
[!1.4]Ага, спасибо, что рассказала историю нашей жизни нашему гостю. Блестяще.
[!1.4]Гостю? Но… Мы пригласили его
и его сестёр жить с нами!
[!1.4]Нет, это ты их пригласила!
Это было твоё решение.
[!1.4]Откуда ты знаешь, что мы можем ему доверять? Мы ничего о нём не знаем!
[!1.4]Эмм… Извините меня… Могу я кое-что сказать? Я… Эм… Уверяю вас, я не желаю ничего плохого. Эмм… Я клянусь.
The First King 0028
0028.png
[!1.4]Мои сёстры в ожидании… Я просто хочу, чтобы у них было безопасное место, где они могли бы родить и растить своих детёнышей.
[!1.4]Хорошо, они могут остаться, но ты должен уйти. Нам не нужен самец на наших землях.
[!1.4]Все львы-самцы либо убийцы,
как те, кто убил мою мать, либо трусы, как мои отец и дядя!
[!1.4]Мой отец не был трусом! И ни один из них не был таким. Как ты можешь говорить такое?
[!1.4]Моя мать сражалась до самой смерти, но что сделали наши отцы? Убежали!
[!1.4]Чччшш, ты разбудишь сестёр Нкоси!
[!1.4]Амара… Я… я никогда бы не смог убежать и оставить вас в беде.
[!1.4]Ох, прекрати уже! Если бы у Мирембе или у меня были детёныши, ты бы убил их сразу же, не раздумывая!
[!1.4]Что? Нет! Я…
Я не мог… Нет.
[!1.4]Я знаю, у тебя нет причин доверять мне, но я надеюсь, что ты дашь мне шанс. Пожалуйста… Я клянусь, что не подведу вас.
The First King 0029
0029.png
[!1.6]Нкоси сумел убедить Амару дать ему шанс и позволить остаться.
Несколько дней спустя животные Земель Прайда собрались у Скалы Предков.
[!1.4]Мам, зачем мы идём к
странному скальному образованию?
[!1.3]Потому что новый лев пригласил нас. Он попросил всех животных прийти на собрание. Разве это не мило?
[!1.3]Но… Что, если он
просто хочет нас съесть?
[!1.4]Нет, милая. Этот лев спас
слониху Кибиби от гиен,
чтобы она смогла умереть достойно.
[!1.4]Это правда,
каждое слово. Он действительно
спас меня. Он странный.
[!1.4]Подожди секунду…
Разве ты не должна
была быть уже мертва?
[!1.4]Не, это была
ложная тревога, хехе.
The First King 0030
0030.png
[!1.4]Эй, что это?
Что здесь делают все
эти животные?
[!1.4]Ну, я… Эмм…
Я попросил их прийти.
[!1.4]Я попросил нескольких птиц распространить это известие. Я удивлён, что это сработало…
[!1.4]Но зачем ты
это сделал, Нкоси?
[!1.4]Что ж, на этих двух
очаровательных дам нужно
произвести впечатление.
[!1.4]Ох, я уже
очень впечатлена!
[!1.4]А я нет…
[!1.4]Я не понимаю…
Что ты собираешься делать
с этими животными?
[!1.4]Ты голоден?
[!1.4]У меня есть идея, и я хотел бы
представить её всем.
[!1.4]Я просто надеюсь… что они послушают меня…
Этот сайт использует куки. Находясь здесь, вы соглашаетесь с их хранением на вашем компьютере. Также вы подтверждаете, что прочитали и поняли нашу Политику конфиденциальности. Если вы не согласны - покиньте сайт.Больше информации о куки